Il existe plusieurs techniques pour écrire chinois sur un clavier d'ordinateur (ou de téléphone portable).
Les deux plus utilisées:
- 1. en écrivant la prononciation, par exemple bonjour, "ni hao", on écrit ni hao, puis on choisit dans une liste de tous les caractères se prononçant ni hao. ça va assez vite finalement car le logiciel est intelligent et propose les caractères dans l'ordre de fréquence
- 2. avec un clavier spécial où l'on tape les traits qui compose un caractères dans l'ordre qu'on les écrirait à la main.
Et voilà,
Mais la première méthode est de plus en plus utilisée.
2007-02-04 10:44:13
·
answer #1
·
answered by chi-chinese 3
·
0⤊
0⤋
Les chinois utilisent le clavier latin "Querty". Ils tapent en Pinyin ( chinois phonétique en alphabet latin). Si l'on veut taper le caractère "chan", il suffit de taper "chan" au clavier, et un petit logiciel s'occupe de transformer automatiquement les lettres en idéogramme.
Il existe plusieurs variantes de la langue chinoise, mais le chinois standart utilisé internationalement est le mandarin, qui comporte un nombre d'idéogrammes beaucoup plus restreint, même s'il ne permet pas de traduire toute la subtilité de la culture et littérature chinoise.
2007-02-02 02:32:31
·
answer #2
·
answered by baumeniere 1
·
1⤊
0⤋
Aujourd'hui, Internet détecte les caractères chinois et propose le chargement d'un logiciel de caractères : ça ne prend pas trop de temps, et c'est efficace.
热烈欢迎大家.
http://www.lexilogos.com/clavier/zhongwen.htm
2007-02-02 02:10:45
·
answer #3
·
answered by Schœlcher 2
·
1⤊
0⤋
Pour répondre, ils ont des claviers spéciaux ! Comme pour les caractèrs cyrilliques, les caractères chinois sont doublés sur les touches de nos claviers traditionnels azerty ou qwerty. Le choix des signes chinois a été déterminé à partir du langage traditionnel.
Sur certains claviers, les lettres latines sont en noir, les bopomofos et canjie (lettres chinoises) en bleu, rouge et vert.
Les chinois ne possèdent pas d'alphabet. Pour taper un texte ils tapent donc la phonétique du mot. C’est le traitement de texte qui propose alors les idéogrammes qui correspondant au mot.
2007-02-02 02:08:13
·
answer #4
·
answered by Dryss 6
·
1⤊
0⤋
T'as qu'à voir :
http://www.lexilogos.com/clavier/zhongwen.htm
2007-02-02 02:06:40
·
answer #5
·
answered by tonymontagnard 5
·
1⤊
0⤋
Ils utilisent le même clavier que toi et ils tapent la prononciation de leurs caractères. Par exemple "xué" en chinois veut dire "apprendre". Ils tapent les lettres x, u et e sur leur clavier et ils voient alors apparaître tous les caractères correspondant à cette prononciation. Il leur suffit alors de sélectionner le bon! Tu peux télécharger un logiciel gratuit et faire des essais toi-même: cherche NJStar Chinese dans ton moteur de recherche préféré...
2007-02-02 02:18:50
·
answer #6
·
answered by ? 2
·
0⤊
0⤋
En japonais (qui utilise une partie des caractères chinois) ils tirent parti du fait qu'ils ont deux systèmes d'écriture, les pictogrammes et les syllabiques (hiragana et katakana) qui ont 90 signes chacun.
En chinois il n'y a jamais eu semble-t-il de méthode standardisée pour taper au clavier mais la plus répendue ces derniers temps semble être la méthode pinyin consistant à taper les caractères latins correspondant au son souhaité, l'ordinateur recherche alors dans son dictionnaire le pictogramme correspondant.
2007-02-02 02:16:52
·
answer #7
·
answered by t_cordonnier 7
·
1⤊
1⤋
ils sont tellement nombreux qu'ils doivent si mettre a plusieurs sur un clavier de 300 metres carrés
2007-02-02 02:15:08
·
answer #8
·
answered by poumba 3
·
2⤊
2⤋
les claviers chinois ont des pictogrammes simplifiés,comme pour leur écriture,heureusement pour eux!
2007-02-02 02:10:27
·
answer #9
·
answered by menthrax77 1
·
0⤊
0⤋
Ils sont tres intelligents et trouvent réponse. à tout...
2007-02-02 02:10:24
·
answer #10
·
answered by ? 7
·
0⤊
0⤋