English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

1. vor deiner willkür schweigt mein wille stille
2. vor meiner willkür schweigt dein wille stille

bitte helft mir. ist eine wette (oder sowas ähnliches!!!)

2007-02-01 08:42:20 · 2 antworten · gefragt von kajira 3 in Gesellschaft & Kultur Sprachen

2 antworten

1. tea voluptas mea voluntas silentia est.
2. mea voluptas tea voluntas silentia est.

Wenn Du in [2.] das "est" durch "sit" ersetzt, heißt das auf Deutsch: Maul, sonst Beule.

Die beiden ersten Wörter sind im Ablativus Instrumentalis, der nicht flexiert wird; der Rest des Satzes folgt der S-P-O-Regel.

2007-02-01 09:07:37 · answer #1 · answered by Lucius T Fowler 7 · 1 0

Ich denke Übersetzungen Latein-Deutsch gab es bis vor 3 Jahren auf Schulniveau. Seitdem G8 eingeführt wurde, sind sie verboten. Es gibt nur Latein-Deutsch.
Du musst aussuchen von wem die Gedichte geschrieben sind, ob du das Glück mit einem lateinische Original haben wirst und in die entsprechende Bücher suchen (wenn sie Zitate sind). Mit Google od. Altavista wird sich die größte Sinnlosigkeit ergeben, weil damit man Gedichte von einer in einer anderen Sprache übersetzen kann, muss man selber Dichter sein. Die Morphologie und Syntax beider Sprachen sind total unterschiedlich. Lateinisch gehört zu den lateinischen Sprachfamilie und Deutsch zu der germanischen.
Wenn du diese Sätze nicht als fertige Übersetzungen findest ist alles umsonst.
Auch Pol Eluard (einer der berühmtesten französischen Schriftsteller, ich denke sogar Nobelpreisträger hat das, nach seinen eigenen Worten), fast nicht geschafft Poesie zu übersetzen. Und er war Polyglot.

2007-02-01 09:30:51 · answer #2 · answered by Leony 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers