English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

3 antworten

1.Das umgekehrte Frage- und Ausrufungszeichen steht am Beginn eines Satzes, der mit einem Ausrufungs- oder Fragezeichen endet. Das umgekehrte Fragezeichen leitet also eine Frage, das umgekehrte Ausrufungszeichen einen Ausruf ein.
Damit man gleich weiß, das der Satz eine Frage ist, stellt man an den Anfang des Satzes ein ¿ und an das Ende ein ? So einfach ist das...
2. und im Hinblick auf Deine Frage... In Spanisch heisst das : signo interrogación invertido.

Saludos!

2007-02-01 15:26:16 · answer #1 · answered by bapakdr 2 · 0 0

Das "signo interrogación invertido" ist ein Fragezeichen, dass schon am Anfang des Satzes zeigt, dass man die Fragebetonung lesen muss. Im Spanischen sind nämlich Aussage- und Fragesätze grammatisch völlig itentisch. Daher haben sie ein Frage- und ein Ausrufezeichen für den Anfang des Satzes.

¿Eres tu Juan? - Bist du Hans?
¡Eres tu Juan! - Du bist der Hans!

Es gibt eine Theorie wonach diese Methode aus der maurischen Zeit stamme, also durch den arabsichen Einfluss, weil die Araber von der anderen Seite schreiben. Das ist aber quatsch! Der obige Satz zeigt den Grund und dies Gleichstellung von Aussage-, Ausrufe und Fragesatz kann nur der Grund sein, da man sonst beim Lesen am Anfang falsch betonen würde. Wir fügen ja meist Fragewörter hinzu.

Du bist der Hans.
Bist du der Hans?
Du bist der Hans!

2007-02-01 11:28:37 · answer #2 · answered by X 6 · 2 0

Das kennzeichnet einfach die Frage schon am Anfang und nicht wie bei uns erst am Ende xD

Also anstatt: Hast du das schon?
?Hast du das schon?

2007-02-01 10:58:15 · answer #3 · answered by JimOfTheE 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers