English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

noi questa settimana ci siAMO divertito moltissimo eravamo in montagna con gli amici.
in albergo avevamo la stanza 108 durante questa settimana abbiamo sciato, pattinato e giocato.
la scuola non ci mancava, noi con i nostri amici ci siamo ddivertiti moltissimo , abbiamo riso molto, ci sarebbero tante cose da raccontare ad esempio una sera siamo fuggiti da un bosco perchè c'era un lupo , che ridere, ma ora siamo tornati.

dai traducetemi questo vediamo che bravi.

2007-01-28 06:05:24 · 11 risposte · inviata da Anonymous in Scuola ed educazione Studiare all'estero

11 risposte

esta semana nos hemos divertido muchisimo estando con nuestros amigos en la montana. en el hotel teniamos la habitacion 108. a lo largo de esa semana hemos esquiado, patinado y jugado.
no nos ha estranado la escuela porque lo hemos pasado bomba con nuetros amigos, nos hemos reido mucho y tendria mucho que contar por ejemplo una tarde nos huimos de un bosque porque estaba un lobo, !qué pasada!, pero ahora ya hemos vuelto!


quando si traduce non bisogna tradurre per forza parola per parole bensì il significato delle parole nel loro contesto!

2007-01-29 04:42:40 · answer #1 · answered by anim1997 2 · 1 0

entonces....
Io questa settimana non mi sono divertita per niente con il mio nuovo collega e lavoro al nr 15: ho inserito ordini,bolle,fatto traduzioni,spunte varie ed ho litigato sempre con il nuovo collega.non rido più e ci sarebbero tante cose da raccontare ad esempio, vorrei cercare un altro posto di lavoro perché con questo ******* non ci voglio lavorare, ma ci devo tornare se voglio campare!
Claro?
Saludos y estudia!

2007-01-31 11:31:07 · answer #2 · answered by palma 2 · 0 0

nosotros esta semana nos divertimos muchisimo,estabamos en la montana con los amigos en un hotel,estabamos en la habiacion 108 por toda la semana,en la semana esquiamos,patinamos y jugamos.No extranabamos la escuola,nosotros y nos hemos divertido muchisimo,reimos y teniamos muchas que contarnos muchas cosas por ejemplo,un dia andamos al bosque pero nos fuimos porque habia un lobo,reimos mucho,ya regresamos a casa

2007-01-31 09:03:54 · answer #3 · answered by preparacion 2 · 0 0

eh si !!!sono davvero bravi traduttori,,Anim cheverisimo,,non capisco una cosa ..¿que hacia un lobo en el bosque?,yo personalmente me hubiera muerto y no de risa...

2007-01-30 12:58:06 · answer #4 · answered by mayrosiris 4 · 0 0

Esta semana nos hemos divertito muchisimo: estabamos en montana con los amigos. En el hotel tuvimos la habitaciòn 108: durante esta semana hemos esquiado, patinado y jugado.
La escuela no nos faltaba, nosostros con nuestros amigos nos hemos divertito muchisimo, hemos reìdo mucho: tendrìa muchas cosas a racontar, por ejemplo una tarde hemos huido de un bosque porque estaba un lobo, que reìr, pero ahora hemos volvido.

Spero vada bene...

2007-01-28 23:55:46 · answer #5 · answered by Gloria 2 · 0 0

secondo me vedendo che abbiamo risposto in spagnolo ad alcune domande cerchi di farci fare i tuoi compiti

2007-01-28 06:54:11 · answer #6 · answered by zainab 6 · 0 0

Esta semana nos hemos divertido muchisimo, estabamos en la montaña con los amigos.
En el hotel teniamos el cuarto 108 durante esta semana hemos esquiado,patinado y jugado. La escuela no nos faltaba, con nuestros amigos nos hemos divertido muchisimo, hemos reido tanto. habrian tantas cosas de contar por ejemplo una noche escapamos de un bosque porque habia un lobo. que risa.! pero ahora ya regresamos.
va bene al 100% perchè lo spagnolo è la mia lingua madre..!!

2007-01-28 06:30:39 · answer #7 · answered by mad_man 2 · 0 0

questo non è spagnolo!!
che furbetto!!! ti vuoi far fare i compiti!!!...

2007-01-28 06:25:29 · answer #8 · answered by vortex 3 · 0 0

eccoti la fedele traduzione:
chela hetimana che an se diertich tat,an sera in montagna co iamis in albergo an ghera la stansa 108 sta hetimana ma' sciat patinat e sogat.la scola la ga mancaa mia noter con i nosch amis an se diertich tat,ma grignat tat,ghe sares tate laur de conta' so' tipo ona sira an se' scapac de' o bosch perche' ghera o lupo,che grigna,ma adeh an se' turnach.

2007-01-28 06:16:59 · answer #9 · answered by giocolatore 4 · 0 0

mm sisi credo lo scopo sia metterci alla prova -.-

2007-01-28 06:15:17 · answer #10 · answered by lullujane 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers