English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

Scava una tomba per il milite ignoto,
nella fossa per il milite ignoto
è ormai una notizia banale sui quotidiani.
I bambini crepano sul video a colori,
pallottole crivellano l elmetto del soldato
ed è tutto finito.
Perfino la guerra.

2007-01-27 10:40:41 · 6 risposte · inviata da Anonymous in Politica e governo Esercito

Questa e la traduzione in italiano l originale l ho persa.

2007-01-27 11:14:50 · update #1

6 risposte

Domenica mattina......... postumi di sbornia?

2007-01-27 21:24:43 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

certo ke lo è

2007-01-27 20:23:12 · answer #2 · answered by Fed.L.I. - imdv, the retourn 5 · 0 0

non mi piace

2007-01-27 11:57:41 · answer #3 · answered by lovephoto 5 · 0 0

Make a grave for the unknown soldier
Nestled in your hollow shoulder
The unknown soldier

Breakfast where the news is read
Television children fed
Bullet strikes the helmet's head

And, it's all over
The war is over
It's all over
The war is over

Almeno hai l'originale...
Ciao...

E io te la ho ridata...

2007-01-27 10:53:59 · answer #4 · answered by Heart of Darkness 6 · 0 0

SI KE è IMPORTANTE

2007-01-27 10:51:46 · answer #5 · answered by dazzling smile 3 · 0 0

azz...certo ke è importante

2007-01-27 10:48:54 · answer #6 · answered by babinapoli88 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers