English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

* Un Final Inesperado
Título Original: Thelma & Louise
Que significa: Thelma y Luisa

Ahhh... pues que decir de este título. ¡Por amor de Dios! A quién chingados se le ocurre revelar el final de una película desde el título!!!, es la peor atrocidad que pueda existir en la historia del cine.

* El Hip Hop Está que Arde
Título Original: You Got Served
Que Significa: Date por Servido

Si de por si la película es mala, ahora con un título en español como ese! En México, las películas de este tipo (con actores afroamericanos) no se estrenan en el cine debido a que no tienen seguidores. Sin embargo, la estrategia que siguieron fue llamar la atención con el "hip hop", que está de moda actualmente y renombrar la película con un título tan imbécil que ni a un niño de 10 años se le hubiera ocurrido. ¿Cómo que está que arde? Si no que se estuviera quemando algo! En fin, la película no duró más que una semana en cartelera y será recordada solo por su horrendo encabezado.

2007-01-26 13:03:00 · 13 respuestas · pregunta de Iolan 3 en Música y ocio Películas

13 respuestas

La película "Seven" le pusieron "Pecados capitales"...Ya sabía de qué se trataba antes de ir a verla...

2007-02-02 01:07:47 · answer #1 · answered by Rock G 5 · 3 1

JAJAJA DALE LOS PONTOS A DR. MIKE DOOM JAJAJA PUSO TODASSSSSSSSSSSSSSS

2007-02-01 22:20:05 · answer #2 · answered by PauLita 3 · 1 0

He aquí alguna malas traducciones de títulos de películas:
* 16 Blocks - Muerte Súbita.
* 8 Mile - La Calle de las Ilusiones.
* Airplane! - Y Dónde Está el Piloto?
* American Pie - Tu primera Vez.
* Anger Management - Locos de Ira.
* Big Mommás House - Mi Abuela es un Peligro.
* Black Knight - Locuras en la Edad Media.
* Blue Streak - De Ladrón a Policía.
* Changing Lanes - Fuera de Control.
* Child´s Play - Chucky: El Muñeco Diábolico.
* City by the Sea - La Marca del Asesino.
* Cold Creek Manor - La Garganta del Diablo.
* The Kid - Mi encuentro Conmigo.
* Hart´s War - En defensa del Honor.
* Herts in Atlantis - Nostalgia del Pasado.
* Hide & Seek - Mente Siniestra.
* Hot Shots - Loca Academia de Pilotos.
* Jakob the Liar - Una Señal de Esperanza.
* Joe Somebody - Super Papá.
* John Q. - Situación Extrema.
* Naked Gun - Y Dónde Esá el Policía?
* Open Seaon - Amigos Salvajes.
* Problem Child - Adorable Criatura.
* Rat Race - El Mundo Está Loco, Loco.
* Repossessed - Y Dónde Está el Exorcista?
* RV - Locas Vacaciones sobre Ruedas.
* Saving Silverman - Tan perversa como el Diablo.
* Soylent Green - Cuando el Destino nos Alcance.
* The Beautician and the Beast - La Niñera y el Presidente.
* The Forgotten - Misteriosa Obsesión.
* The Good Son - El Ángel Malvado.
* The Green Mile - Milagros Inesperados.
* The Italian Job - La Estafa Maestra.
* The Longest Yard - Golpe Bajo: El Juego Final.
* The Out of Towners - Pérdidos en Nueva York.
* The Parent Trap - Juego de Gemelas.
* The Weather Man - El Sol de Cada Mañana.
* The Wole Nine Yards - Un Vecino Peligroso.
* Valiant - Heroés Plumíferos.
* Willard -La Revolución de la Ratas.

2007-01-26 22:30:37 · answer #3 · answered by Cyber Spider- Mike 2.0 XP 6 · 2 1

Home alone he visto la traduccion en español como Mi pequeño Angelito

2007-01-26 21:15:47 · answer #4 · answered by pulguita picosa 5 · 1 1

Al igual que tu no puedo creer Thelma y Louise a Un Final inesperado que idiotas!!!!!
otros
Flashdance Electrodanza
Small Time Crooks Picaros Ladrones
Little Black Book Las ex novias de mi novio
The Holiday El Descanzo
Talented Mr Ripley El impostor
In America tierra de sueños
Laurel Canyon La calle de las tentaciones
In the Cut En carne viva
Adaptation El ladron de orquedias
Two weeks Notice Amor a segunda vista
the Wedding Singer La mejor de mis bodas
hay demasidas

2007-01-28 00:20:40 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 1

Definitivamente hay muchos titulos muy mal raducidos, pero uno de los peores k rekuerdo es el de Resident Evil el cual tradujeron como " El Huesped Maldito".

Y recuerdo la pelikula k mencionas de "El Hip Hop esta k arde" la verdad ami no me desgrado mucho la pelikula pero el titulo es nefasto

Saludos!!

2007-01-27 10:34:05 · answer #6 · answered by Chekopacheko 2 · 0 1

"The Nightmare Before Christmas" - "El extraño mundo de Jack"
"The Corpse Bride" - "El cadaver de la novia"
"City of angels" - "Un Angel enamorado"( N. Cage y Meg Ryan)

2007-01-26 21:31:40 · answer #7 · answered by andreita 2 · 0 1

"Bad boys"= "Chicos malos"
Aquí le pusieron: "Dos policías rebeldes" (me suena como a título de película del caballo Rojas y Alfonso Zayas).

Y la del sexto libro de Harry Potter, que se llama "Harry Potter and the half blood prince". En teoría debería de ser algo como: "Harry Potter y el príncipe mestizo". Aquí le pusieron "Harry Potter y el misterio del príncipe"

2007-01-26 21:17:12 · answer #8 · answered by supercyberedgar 4 · 0 1

+ Terror en Silent Hill - Silent Hill
+ El despertar del Diablo - The Hills have eyes
+ Una chica en apuros - She´s the man
+Jorge el curioso - Curious George* por que no le
pusieron george en lugar de jorge.
+ Tres son Multitud - You, me and dupree
+ chiquito pero peligroso - Little Man

estas hasta ahorita me acuerdo pero hay peores títulos que estan para llorar.

2007-01-26 21:17:00 · answer #9 · answered by leo_311 2 · 0 1

La jungla de cristal II
La jungla de Cristal III
Con faldas y a lo loco


...y la lista sigue asi ad infinitum

2007-01-26 21:11:23 · answer #10 · answered by cthulhu 4 · 0 1

fedest.com, questions and answers