English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

pour faire suivre le courrier...

2007-01-25 19:19:08 · 4 réponses · demandé par Anonymous dans Actualités et événements Actualité et événements - Divers

4 réponses

"care of"
= Aux bons soins de en Anglais
On l'emploie pour adresser un courrier à quelqu'un qui habite chez une autre personne : tu indiques sur l'enveloppe le nom du destinataire c/o celui chez qui il habite

2007-01-25 19:26:00 · answer #1 · answered by cerise 2 · 6 0

cette signification est typiquement américaine ce la veut dire take care of : qui signifie prendre soin du courrier c'est un message adressé aux facteurs pour qu'ils remettent le courrier à son destinataire car il ne faut pas oublier que la mission noble du facteur c'est de remettre le courrier de l'expéditeur à son destinataire.

2007-01-25 19:40:33 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 1

Bonjour !!

Cela vient de l'anglais et signifie "care of" autrement dit "aux bons soins de".....

2007-01-25 19:27:20 · answer #3 · answered by Cathy_boop 4 · 0 1

pourquoi ne pas marquer "attn" pour "à l'attention de ..." Restons Françophones

2007-01-25 19:29:14 · answer #4 · answered by mephisto 5 · 1 4

fedest.com, questions and answers