English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

merci d'avance!

2007-01-25 05:49:59 · 7 réponses · demandé par tatiana 2 dans Musique, ciné, tv, loisirs Musique

7 réponses

You Gotta Be Tu Dois Etre

Listen as your day unfolds,
Ecoute la manière dont se déroulent les jours,

Challenge what your future holds
Défis ce que le futur te réserve,

Try to keep your head up to the sky
Essaie de maintenir ta tête droite vers le ciel

Lovers they may cause you tears
Tes amours te feront peut-être pleurer

Go ahead release your fears
Va de l'avant affronte tes craintes

Stand up and be counted,
Dresse-toi et sois prevenant,

Don't be shamed to cry
N'aies pas honte de pleurer,

You gotta be. .Tu dois être... .

[Chorus][Refrain]
You gotta be bad, you gotta be bold,
Tu dois être mauvais, tu dois t'enhardir,

You gotta be wiser
Tu dois être plus sage

You gotta hard, you gotta be tough,
Tu dois être dure, tu dois être résistant,

You gotta be stronger
Tu dois être plus fort

You gotta be cool, you gotta be calm,
Tu dois être posé, tu dois être calme

You gotta stay together.
Tu dois être cohérent

All I know, all I know
Tout ce que je sais, tout ce que je sais

Love will save the day
Est que l'amour préservera le jour

Herald what your mother said
Fies-toi à ce que ta mère dit

Read the books your father read
Lis les livres que ton père a lu

Try to solve the puzzle
Essaie de résoudre l'énigme

In your own sweet time
De ton doux temps

Some may have more cash than you
Certains auront peut-être plus d'argent que toi

Others take a different view
D'autres penseront différemment

My oh my, you gotta be. .
Moi oh moi, tu dois être... .

Time asks no questions, it goes on without you
Le temps ne pose pas de question, il s'écoule sans toi

Leaving you behind if you can't stand the pace
Te laisse derrière si tu ne peux pas suivre l'allure

The world keeps on spinning, can't stop it if you tried to
Le monde continue de tourner, tu ne peux pas l'arrêter même si tu essaies

The best part is danger staring you in the face
La meilleure chose est le danger qui te regarde droit dans les yeux

Remember Listen as your day unfolds,
Souviens-toi d'écouter la manière dont se déroulent les jours,

Challenge what your future holds
Défis ce que le futur t'apporte,

Try to keep your head up to the sky
Essaie de maintenir ta tête droite vers le ciel

Lovers they may cause you tears
Tes amours te feront peut-être pleurer

Go ahead release your fears
Va de l'avant affronte tes craintes

My oh my... .
Moi oh moi... .

[Chorus][Refrain]

Got to be bold. Got to be bad
Tu dois t'enhadir. Tu dois être mauvaise

Got to be wise. Not ever sad
Tu dois être sage. Pas toujours triste

Got to be hard. Not too, too hard
Tu dois être dur. Pas trop, trop dur

All I know is, love will save the day
Tout ce que je sais, c'est que l'amour sauvera le jour

2007-01-25 06:11:44 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

Tu dois être. Il faut que tu sois.

2007-01-25 05:58:28 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

juste pour toi, spécialement pour toi, quelque chose dans ce gout là...

2016-03-14 23:48:55 · answer #3 · answered by ? 3 · 0 0

you gotta be c'est du slang anglais.....on devrait plutôt lire you got to be: tu dois être bon
comme you got to be good......ou tu dois être bon,

You got to be.......devient you gotta be

2007-01-25 06:11:19 · answer #4 · answered by megbrise 6 · 0 0

Il faut que tu sois "You got to be".

2007-01-25 06:02:07 · answer #5 · answered by Teliop 3 · 0 0

Tu dois être

2007-01-25 05:57:27 · answer #6 · answered by ororea 3 · 1 1

"vous avez obtenu d'être " c'est la traduction

2007-01-25 05:57:44 · answer #7 · answered by bealuengo425 5 · 0 2

fedest.com, questions and answers