English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

2007-01-24 22:54:17 · 12 réponses · demandé par camembert 2 dans Actualités et événements Événements

12 réponses

La tour de Babel, dont la première mention fut faite par les Sumériens était, selon la Genèse, une tour que souhaitaient construire les hommes pour atteindre le ciel. Descendants de Noé, ils représentaient donc l'humanité entière et étaient censés tous parler la même et unique langue sur Terre, une et une seule langue adamique. Pour contrecarrer leur projet, Dieu multiplia les langues afin que les hommes ne se comprennent plus. Ainsi la construction ne put plus avancer, elle s'arrêta, et les hommes se dispersèrent sur la terre.

Cette histoire est utilisée pour illustrer un propos, comme les dangers de vouloir se placer à l'égal de Dieu, de le défier par notre recherche de la connaissance, ou encore comme la nécessité qu'a l'humanité de se parler, de se comprendre pour réaliser de grands projets. Ainsi qu'au risque de voir échouer ces projets quand chaque groupe de spécialistes se met à parler le seul jargon de sa discipline.

On peut aussi, plus simplement, la voir comme une tentative de réponse des hommes au mystère apparent de l'existence de plusieurs langues.

Les récits de constructions que les hommes tentaient d'élever jusqu'au ciel ont depuis longtemps marqué les esprits, source d’inspiration pour bon nombre d’écrivains et d’artistes

2007-01-24 23:02:58 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

Je SAVAIS que certains répondraient que c'est depuis l'histoire de la Tour de Babel. Aaaaah, merci la Bible, pour nous enseigner les choses d'une façon si réelle !

Il existe des langues différentes parce qu'à l'époque de la Préhistoire, des hommes ont commencé à communiquer oralement à différents endroits du globe, ce qui a donné naissance à des langues différentes. Ces langues n'étaient au départ que très peu nombreuses, mais elles se sont répandus au fil des siècles sur l'ensemble (ou presque) de la planète, et il est facile de comprendre que d'un endroit à un autre, elles aient évolué de façons différentes, donnait naissance petit à petit à de nouvelles langues qui ont connu le même procédé, jusqu'à arriver au résultat que l'on connait aujourd'hui : il existe environ 6000 langues vivantes dans le monde.

Il est assez facile de démontrer l'évolution d'une langue en plusieurs autres : les langues latines présentent de nombreuses similitudes entre elles, ainsi que les langues germaniques et les langues slaves, pour ce qui concerne la plus grande partie des langues européennes. À une plus grande échelle, on remarque que les langues germaniques, latines, slaves et celtes présentent également des similitudes (bien que moins évidentes) avec certaines langues parlées au Moyen Orient et en Inde comme le hindi, le persan (Iran), etc... Nous nous retrouvons donc devant les résultat suivant : la casi-totalité des langues d'Europe (à l'exception du basque, du finnois, de l'estonien, du hongrois et du lapon), et de nombreuses langues parlées en Inde, au Pakistan, en Afghanistan, en Iran etc... viennent en fait d'une seule et même langue, que l'on a baptisé arbitrairement "indo-européen". Ceci s'est passé pour toutes les langues du monde, et beaucoup s'étonnent en se rendant compte que le turc et le coréen ont les mêmes origines : ils viennent tous les deux de Mongolie, et font partie de la famille des langues altaïques, qui comprend également (entre autres) le mongol, le turkmène, l'azéri, l'ouzbek, le kirghize, l'ouïgour et... le japonais (bien que ce dernier est un sujet de polémique et reste encore à prouver). Le turc et le coréen, deux langues apparemment si différentes à l'heure actuelle, étaient donc à l'origine une seule et même langue, qui a évolué de diverses manières à divers endroits.

2007-01-25 07:25:59 · answer #2 · answered by El Emigrante 6 · 2 0

Il n'y a pas une source de langage mais plusieurs, dérivé de notre environnement: des bruits émis par les animaux ou objets.

Typiquement le son "Bé" vient du "bêlement" de la brebis typique des continents Eurasiens et Africains, mais qui n'existe pas dans le bush Australien: les aborigènes ne le prononcent pas, il a été introduit par la langue anglaise lors de l'arrivée des colons.

Il faut ensuite, voir la langue comme un succession d'accumulations de cultures:
l'allemand est phonétiquement très proche de l'anglais, mais structurellement plus proche de l'italien.
Cela s'explique par les invasions germaniques lors de la fin de l'empire romain, et de l'isolement de la Grande Bretagne de ces mouvements humains.

Enfin, il faut prendre en compte l'évolution de chaque pays: le français parlé au Québec conserve des expressions du XVIIIème siècle, ainsi que des expression des premiers colons bretons.
Il ne serait pas étonnant de voir dans quelques siècle les québécois ne plus comprendre les français et vice versa...

2007-01-25 07:17:23 · answer #3 · answered by foxy_steel 2 · 0 0

En fait la langue a tendance, tout simplement, à évoluer d'elle-meme...
Contrairement à ce qu'on pourrait penser, les pays ne sont pas un facteur de morcellement, mais au contraire de préservation de la langue.
Je m'explique : si il n'y avait pas d'états, ou d'autres institutions semblables, les langues dériveraient beaucoup plus vite et se morceleraient en langues régionales. On peut en voir l'exemple avec l'Italie, ou chaque région, et meme certaines villes et villages, ont un dialecte prorpe, qui est parlé parrallèlement à l'Italien standard. Cela est du au fait que l'Italie est un pays très jeune (un siècle et demi), et donc la rpession de l'état pour imposer une langue commune n'est que très recente.

Après l'optique change d'un état à l'autre : la France est très portée sur la préservation de sa langue (et a une politique de méfiance, voire d'hostilité envers les néologismes tirés de langues étrangères, notamment de l'anglais), alors que d'autres états tolérent beaucoup mieux ces "intrusions"; certains autres états se sont développés en préservant plusieurs langues à la fois sur le sol, comme la confederation helvetique,...

Mais bon, encore une fois, ce sont les états qui, pour simplifier la vie dans leurs frontières imposent uen langue comme lange officielle, en imprimant tous les documents officiels dans cette langue, en imposant l'enseignement de cette langue à l'école, à travers les médias nationaux, etc...

2007-01-25 07:11:05 · answer #4 · answered by Frater 6 · 0 0

Même réponse que Tonton Toto à part que j'ajouterais que ça été fait comme ça afin que nous puissions faire des messes basses sans que les autres nous comprennent automatiquement.

2007-01-25 07:06:41 · answer #5 · answered by samantha 5 · 0 0

pour faire marché les dictionnaires!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

2007-01-25 07:05:57 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

pour nous compliquer la vie!!!

2007-01-25 06:58:38 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

à cause de la tour de Babel, pardis !!

Les hommes voulaient construire une tour qui les guideraient jusqu'à Dieu ! Et comme Dieu s'est faché, il a dit "tout le monde parlera une langue que seule lui comprendra".. Ainsi les travaux ne pourront plus avancer..

Et voilà l'travail !

2007-01-25 06:58:19 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

suite à la construction de la TOUR DE BABEL

2007-01-25 06:58:18 · answer #9 · answered by dominique z 7 · 0 0

enfin une bonne question dont je ne pourrais hélas te répondre....

2007-01-25 06:57:45 · answer #10 · answered by Blue_Eyes 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers