English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

2007-01-24 09:10:44 · 3 réponses · demandé par Assurbanipal 3 dans Politique et gouvernement Élections

3 réponses

Impeachment se traduit très difficilement en France par destitution.

Watergate j'aurais bien une idée de traduction mais je suis terrorisée à l'idée d'avoir des abus de Sarkozystes.

2007-01-24 09:20:45 · answer #1 · answered by -O- 7 · 1 0

Ne les traduit pas parce que c'est intraduisible en un mot.
La seule chose que tu puisse faire c'est laisser le mot tel quel et l'expliquer.
Impeachment : procedure americaine qui permet de destituer le president des Etats-Unis en cas de faute grave et de manquement a son devoir.
Watergate : scandale qui des "ecoutes" lors des élections presidentielles sous Nixon

2007-01-24 17:21:25 · answer #2 · answered by La 13e muse 4 · 1 0

DESTITUTION.

Barrière de l'eau...

2007-01-24 17:19:10 · answer #3 · answered by gianlino 7 · 1 0

fedest.com, questions and answers