PUES EN TODOS LADOS ES LO MISMO EN TU LENGUAJE Y EN EL SUYO SE USA PARA LO MISMO AQUI Y EN JAPON....
PERO DE LAS MISMAS PALABRAS NO LO CREO....
SETTAT
2007-01-22 11:05:51
·
answer #1
·
answered by tessa 7
·
0⤊
0⤋
para ti es lo mismo huevos de araña que arañame los huevos?
2007-01-22 18:56:46
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
solo sis te consideras perro
2007-01-26 16:45:28
·
answer #3
·
answered by fernando d 2
·
0⤊
0⤋
"buff" es "guau" en Inglaterra, lo dicen así esos ingleses que van al contrario de todo el mundo. Y respecto a lo del pan y al baño no se. Lo que no se es lo que suele suceder en algunas peliculas, por ejemplo en la pelicula la vida es bella, pues hay una escena donde el protagonista q es italiano (en la pelicula, en la realidad no se), pues hace q entiende a los nazis hablando aleman y hace de traductor. Mi duda, en alemania, como se dobló esa parte de la pelicula?
2007-01-22 19:07:47
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Yo te puedo responder a lo del perro.
No en todas partes los perros hacen "guau", En Catalunya hacen, "bup", "bup".
2007-01-22 19:05:25
·
answer #5
·
answered by petrus 1
·
0⤊
0⤋
creo que estaria bueno pedir pan diciendo "guau" en Francia
2007-01-22 19:03:26
·
answer #6
·
answered by Susan 5
·
0⤊
0⤋
quien sabe xD salu2
2007-01-22 19:01:07
·
answer #7
·
answered by † petunia † 4
·
0⤊
0⤋
no al estar en Francia pedí un pan seguro que el que te venden es francés y no es lo mismo una cama turca que una turca en la cama
o tubérculo que vertuculo
2007-01-22 19:00:06
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
se dice un pan grille
2007-01-22 18:56:55
·
answer #9
·
answered by Your Worst Nightmare 6
·
0⤊
0⤋