2) USO DE LA "B"
a) Después de M. Ej.; cambio, ambición, rumbo, tambor.
b) En las combinaciones BL y BR. Ej.: blanco, sublime, cable, brisa, brillo, cobre.
c) En los prefijos: AB, OB, SUB, BI, BEN, BENE, BIEN. Ej.: Absoluto, absorto, suburbano, submarino, bipolar, bifrente, objeto, obvio, bisnieto, bisbisear, bendito, bencina, benéfico, bienintencionado.
d) En los pretéritos imperfectos del indicativo de la primera conjugación. Ej.: cantaba, cantábamos; cantabas, cantabais; cantaba cantaban.
e) En los prefijos BUNDO y BILIDAD. Ej.: vagabundo, tremebundo; amabilidad, susceptibilidad. Se exceptúa movilidad, derivado de móvil.
f) En los infinitivos terminados en VER, BIR y BUIR. Ej.: sorber, saber, escribir, recibir, retribuir, contribuir. Excepciones. Precaver, llover, mover, ver, volver, solver, resolver, hervir, servir y vivir.
g) En los vocablos que comienzan con BUR, BUS, BU. Ej.: Burlona, buscaba, butaca.
3) USO DE LA "V"
a) Después de la N. Ej.: invierno, convenio, invento, convidar.
b) En las combinaciones DV y BV. Ej.: adverbio, adverso, obvio, subvención.
c) En los adjetivos terminados en AVO, IVO o IVORO. Ej. Bravo, octavo, activo, pasivo, carnÃvoro, herbÃvoro.
d) En los pretéritos indefinidos de ESTAR, ANDAR y TENER, y en los compuestos de este último: CONTENER, MANTENER, RETENER, ENTRETENER, DETENER, SOSTENER, etc. Ej.: estuve, estuviste; anduve, anduviste; tuvisteis, tuvieron; contuve, mantuve, retuve, entretuve.
e) En las voces compuestas que empiezan con las dicciones: VICE, VILLA. Ej.: vicerrector, vicealmirante, villano, villancico.
Acento ortográfico
Este texto fue tomado del "Esbozo..." de la Real Academia
Española, que es poseedora los derechos de autor Las palabras se caracterizan en la lengua española por un solo acento de intensidad, aunque poseen un elevado Ãndice de frecuencia en el uso), el cual afecta a una sÃlaba fija de cada palabra. La escritura utiliza en determinados casos el signo ortográfico llamado tilde, que se coloca sobre el núcleo de la cima silábica y se omite en otros, con arreglo al sistema siguiente
A. Palabras sin diptongos, triptongos ni hiatos.
1.° Palabras agudas de dos o más sÃlabas. Si terminan en vocal o en una de las consonantes -s o -n, no agrupadas con otra consonante, se escriben con tilde sobre la última vocal: bacarrá (escrito también bacará), parné, jabnalÃ, landó, ombú; alacrán, almacén, alevÃn, hurón, atún; barrabás, cortés, parchÃs, intradós, obús. Si terminan en consonante que no sea n ni s, no se escribe la tilde: querub, fondac, pared, rosbif, zigzag, herraj, volupuk, zascandil, harem (escrito también harén), galop, saber, cenit, cariz. Si terminan en dos consonantes, aunque la última sea n o s (o en x, que es una suma de dos fonemas /ks/, se escriben tambÃen sin tilde: Almorox /-ks/, Mayans, Isern, Isbert
2.° Palabras graves de dos o más sÃlabas. La regla ortográfica es aquà inversa a la desarrollada en el subapartado anterior. Si la palabra termina en vocal o en una de las consonantes -n o -s, no se escribe tilde sobre la vocal de la penúltima sÃlaba: cota, deporte, casi, cobalto, chistu; Esteban, polen, mitin, canon, Oyarzun; contabas, martes, iris, cosmos, humus. Si termina en otra consonante se escribe la tilde: césped, álif, móvil, álbum, prócer, superávit, alférez. Si termina en dos consonantes, aunque la segunda sea s, se escribe la tilde: bÃceps, fénix /ks/.
3.° Palabras esdrújulas. Se escribe siempre la tilde sobre la vocal de la antepenúltima sÃalaba: ménsula, cómitre, tÃlburi, árbitro, Ãmpetu; alhóndiga, mozárabe, intrÃngulis; matemáticas, efemérides, esperpéntico, etc.
B. Palabras con diptongos o triptongos en los que entran una vocal de la serie /a, e, o/ y una (o dos, si se trata de triptongos) de la serie /i, u/. La presencia de diptongos o triptongos no altera, en general, la regulación anterior. Cuando la sÃlaba prosódicamente acentuada debe llevar tilde en los diptongos o triptongos, se coloca sobre la vocal de la primera serie. En los ejemplos que siguen se imprime en versalitas el diptongo o triptongo prosódicamente acentuado (escrito con tilde o sin ella) y el inacentuado.
1.° Palabras agudas de dos o más sÃlabas.
a) con tilde (regla A1.° anterior): agravIà (como agravé), salIà (como saló del verbo salar), racIÃn (como razón), estÃIs (estás), estÃIs (estés).
b) Sin tilde (regla A1.° anterior): remedIAd (como remedad), serIEdad (como heredad), casUAl (casal), cUArtel (cartel), hidromIEl (tambÃen hidromel), ujIEr, escrito también hujier (como mujer), ajUAr (ajar), secUAz (sagaz).
2.° Palabras graves de dos o más sÃlabas.
a) sin tilde (regla A2.° anterior): cIElo (como celo), mIEra (mera), sUEña (seña), cUAsi (casi), cUOta (cota), hacIA (haza), legUA (lega), ardUO (ardo), albAIda (albada), donAIre (como donare, de donar), cAUsa (casa), .defIEnden (ofenden), parIAs (paras, de parar).
b) Con tilde (regla A2.° anterior). hUÃsped (como césped), acUÃtil (datil), réquIEm (tótem), albÃItar (néctar), DIÃguez (Pérez).<
3.° Palabras estrújulas. Llevan siempre tilde (regla A3.°): carIÃtide, cIÃnaga, mirIÃpodo, gUÃramo, cUÃdruple, mUÃrdago, cÃUstico, enfitÃUtico, etc.
4.° Excepciones. Las palabras agudas que terminan en uno de los diptongos /ái/, /éi/, /ói/, o en triptongos de esta misma terminación, se apartan de la regla B1.° a y no llevan tilde en la sÃlaba final, que se escribe -ay, -uay, -ey, -iey, -oy: guirigay, ayayay, Paraguay, carey, maguey, curiey, Araduey, Alcoy, rentoy. Emplean la tilde, pero escribe -i en vez de -y, las voces paipái, samurái y acaso alguna más. Deben asimilarse a las formas hispánicas con -y (no lo son las formas con -i) los nombres agudos, generalmente patronÃmicos de origen catalán, terminados en los diptongos —decrescientes como los anteriores— /áu/, /éu/, /óu/, voces que los catalanes o los descendientes de ellos, dentro y fuera de Cataluña, emplean sin tilde: Monlau, Abreu, Palou.
Upssss...que rollo...espero te ayude....
Saludos
2007-01-22 13:13:28
·
answer #2
·
answered by la_novia_de_sanz 5
·
2⤊
0⤋