English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

"hébergement de site internet" en espagnole, italien et allemand

traduction serieuse svp

merci beaucoup d'avance !

2007-01-21 00:22:32 · 9 réponses · demandé par Le président de yahoo Q/R 7 dans Societé et culture Langues

9 réponses

italien alloggio
allemand Unterbringung
rspagnole alojamiento
bonne récéption

2007-01-21 00:44:28 · answer #1 · answered by Anonymous · 1 0

je te conseille ce site pour ce genre de question ;)
http://www.google.fr/language_tools?hl=fr

2007-01-21 11:45:17 · answer #2 · answered by magalay 3 · 0 0

En allemand on dit plutôt : Die Beherbergung - Verbe "beherbergen" - qui signifie héberger quelqu'un
Die Unterbringung - Verbe "unterbringen" qui signifie plutôt "Caser quelqu'un quelque part"

Sorry ni italien ni espagnol

2007-01-21 11:21:02 · answer #3 · answered by Baron 4 · 0 0

C'est du gâteau

Italien : alloggio
Espagnol : alojamiento
Allemand : Unterbringung

2007-01-21 11:05:26 · answer #4 · answered by bebeto 3 · 0 0

on dit hébergement :

en italien :
" alloggio " .

en espagnole :
" alojamiento " .

en allemand :
" Unterbringung " .

2007-01-21 10:37:02 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

Hospedaje en espagnol.
Hospedaje de sitio Web. Toujours en espagnol.

2007-01-21 09:08:57 · answer #6 · answered by frenchbaldman 7 · 0 0

je la connais en arabe si tu veus

2007-01-21 08:42:16 · answer #7 · answered by star2900 2 · 0 0

reverso.com, c'est un site de traduction.....

2007-01-21 08:33:09 · answer #8 · answered by ♥-Ker-Sherry 7 · 0 0

je voudrais savoir svp

2007-01-21 08:45:51 · answer #9 · answered by agossa pascal 1 · 0 1

fedest.com, questions and answers