El morenazo Dooley Wilson. La escena Ingrid Bergman pidiendo:
Play it Sam...
You must remember this...
Fue escrita por Herman Hupfeld en 1931 y apareció en 1942 en Casablanca. Su traducción "al pasar del tiempo".
Desde mi humilde punto de vista, la canción de amor clásica de todos los tiempos.
+++ Quieres la traducción de la canción completa? Siempre se pierde algo de la esencia en cualquier traducción pero dice más o menos así:
Debes recordar esto
Un beso es sólo un beso
Un suspiro es sólo un suspiro
Las cosas fundamentales suceden
Al pasar del tiempo
Y cuando dos amantes se acarician
Y aun dicen "te amo"
En eso puedes confiar
No importa lo que el futuro traiga
Al pasar del tiempo
Luz de luna y canciones de amor
Nunca pasan de moda
Corazones llenos de pasión
Celos y odio
La mujer necesita un hombre
Y el hombre debe tener su pareja
Que nadie pueda negar
Es la misma vieja historia
Una pelea de amor y gloria
Un caso de hacer o morir
El mundo siempre recibirá a los amantes
Al pasar del tiempo.
Wow, no hay como que la bailes y te la susurren al oído.
2007-01-20 19:18:43
·
answer #1
·
answered by Elmer H24 3
·
0⤊
0⤋
FUE ESCRITA POR HERMAN HULFED EN EL ANO 1931 Y EN EL ANO 1942 FUE EL TEMA DE LA PELICULA CON EL MISMO NOMBRE ''''''AS TIME GOES BY '''''TRADUCIDA AL ESPANOL ES ;;;;AL PASAR DEL TIEMPO Y EN AKELLOS TIEMPO DURO 21 SEMANAS DE NUMERO 1 EN LA POPULARIDAD
2015-03-21 16:00:16
·
answer #2
·
answered by AL 1
·
0⤊
0⤋
La canción As time goes by (Según pasan los años) originalmente fue cantada por Dooley Wilson quien es la voz en la película, luego ha sido cantada por Frank Sinatra entre otros.
2007-01-21 00:54:08
·
answer #3
·
answered by Rory 3
·
0⤊
0⤋
"As Time Goes By" Hermosisimo tema
musica y letra de Herman Hupfeld
Dooley Wilson interpreto "As Time Goes By" en CASABLANCA
This day and age we're living in
Gives cause for apprehension
With speed and new invention
And things like fourth dimension.
Yet we get a trifle weary
With Mr. Einstein's theory.
So we must get down to earth at times
Relax relieve the tension
And no matter what the progress
Or what may yet be proved
The simple facts of life are such
They cannot be removed.]
You must remember this
A kiss is just a kiss, a sigh is just a sigh.
The fundamental things apply
As time goes by.
And when two lovers woo
They still say, "I love you."
On that you can rely
No matter what the future brings
As time goes by.
Moonlight and love songs
Never out of date.
Hearts full of passion
Jealousy and hate.
Woman needs man
And man must have his mate
That no one can deny.
It's still the same old story
A fight for love and glory
A case of do or die.
The world will always welcome lovers
As time goes by.
Oh yes, the world will always welcome lovers
As time goes by.
© 1931 Warner Bros. Music Corporation, ASCAP
2007-01-20 19:20:01
·
answer #4
·
answered by lita_mayi 2
·
0⤊
0⤋
el interprete de casablanca no lo recuerdo se que carly simon la hizo famosa por los 80,pero si la buscas en google seguro te va a aparecer,
saludos,
2007-01-20 19:18:27
·
answer #5
·
answered by pili96 4
·
0⤊
0⤋