English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

hay gente que acostumbra leerla, y luego la entiende o interpreta a su conveniencia o es un libro que cualquiera puede leer y sentir y recibir un mensaje hasta el mas sencillo?

2007-01-18 10:02:14 · 15 respuestas · pregunta de Anonymous en Sociedad y cultura Religión y espiritualidad

15 respuestas

La biblia está llena de signos y es muy importante interpretarla dentro del contexto que fue escrita, para entenderla hay que tener muchos estudios.

Obvio que hay muchas partes que son muy claras, pero de preferencia hay que tener a un experto para poder entenderla.

Al menos yo no tengo los conocimientos y habilidades de las que te hablo, por eso consulto mucho el sitio Catholic.net, ahi encuentras muchos artículos que te ayudan a entenderla.

2007-01-18 10:11:07 · answer #1 · answered by Rivkin 5 · 0 0

Es muy cuestionable lo que cada quien interprete de la biblia, y mas aun quien nos asegura que su traduccion fue correcta?, ...hay mucha controversia en este tema y se presta para que alguien la interprete a su conveniencia y se aproveche de gente de buena fe, ademas hace falta estudio, conocimiento del tema y mucha investigacion y debate.

2007-01-18 18:12:52 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

Es basicamente un libro de leyes. Y comprendo muy bien que es un libro que no da ningun mensaje. Encuentras muy espiritual el codigo penal ? Te ayuda en tu vida ? Si eres un deliencuente en potencia seguro que saber leyes te ayudara estafar mejor.

2007-01-19 04:27:31 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

En la biblia dice que solo los que son de Dios escuchan su voz.
Eso puede responder a tu pregunta.

2007-01-18 18:28:06 · answer #4 · answered by Will is back 3 · 0 0

Es un libro muy complejo. Primero está el problema de las lenguas en que fue escrita: hebreo, arameo y griego koiné (esta última para la biblia cristiana). Al traducir algunos conceptos cambian totalmente. Por ejemplo, la profecia de Isaías "He aquí que una betullah concebirá un hijo cuyo nombre será Emmanuel". En hebreo betullah es una doncella ó muchacha, pero al ser traducido Isaías por 70 sabios hebreos al griego, tradujeron Betullah por "parthenos": la virgen, dando origen a la creencia sobre la concepción viginal de Jesús. Otro ejemplo: Jesús dice "es más facil que un gimel entre por el ojo de una aguja que un rico al reino de los cielos" Gimel es un lazo y uno puede imaginar a alguien intentando meter un lazo muy grueso por el ojo de una aguja, pero ¿Quien intentaría meter por ahí a un camello (gamel)? Y así hay montones de ejemplos...
El otro problema es que la cultura én la que se originó la biblia evolucionó a través del tiempo, por lo que los conceptos que encontramos en las escrituras pueden variar mucho, siendo a veces contradictorios. Además esa cultura es muy diferente a la nuestra, en costumbres, moral, visión del mundo, expectativas, patrones de género, etc.
A esto hay que añadir que partes de la biblia son históricas y otras mitológicas. Personajes como Adam, Noe, Abraham, Jacob, Moises, Ruth, el rey Salomón, ... son personajes legendarios. Otros, como Saul, David, Isaías, Elías, Jeremías, Betsabé, Esdras y los macabeos son rigurosamente históricos.
Afortunadamente existe la hermenéutica bíblica, ciencia que se nutre de la linguística, la arqueología, la epigrafía, la teología. la historia y otras ciencias. Esta ciencia investiga como interpretar los textos bíblicos y sobre su naturaleza mítica o histórica.
La bíblia es un gran libro. Su lectura netamente literaria es impactante. Su celebración como palabra en el marco de la fé también es importante. Es bueno leerla en traducciones, con humildad y reconociendo cuando algo nos parezca extraño ó contrario a la razón. Es importante estudiarla, buscando información diversificada, proveniente de fuentes religiosas diferentes y consultando los trabajos de científicos y especialistas. Si aprendemos hebreo, arameo ó griego es fenomenal. Sin embargo, nunca es bueno tratar de imponer nuestras interpretaciones a otras personas bíblia en mano. Reconozcamos con humildad que nuestra interpretación es tan solo una opinión.

2007-01-18 18:26:49 · answer #5 · answered by Bodhidharma 4 · 0 0

La Biblia es hermosa y fácil de entender cuando permites que en tu corazón habite Dios. Nadie es elegido para interpretarla o predicarla, todos podemos desarrollar ese don divino que alimenta el alma y da vida a los hombres.

2007-01-18 18:19:40 · answer #6 · answered by Pp IS FLYING 4 · 0 0

NO ES NESESARIO LEERLA PARA SABER LO QUE OTROS TE DICEN EN ELLA. SOLAMENTE TIENES QUE VER EN TODO A DIOS, EL UNIVERSO Y TODO LO QUE ES Y CONOCERAS A DIOS.

2007-01-18 18:15:27 · answer #7 · answered by SAGITARIANO 6 · 0 0

Cualquiera la entiende y la interpreta a su manera, por eso hay mucho engaño en las Iglesias, eso no quiere decir que en todas sea lo mismo...>>

2007-01-18 18:13:45 · answer #8 · answered by Zafiro 6 · 0 0

el lenguaje ke utiliza no es una cosa fuera de este mundo, así ke no creo ke sea difícil de entender

2007-01-18 18:11:17 · answer #9 · answered by yiyo 2 · 0 0

la biblia no esta hecha para entenderse, no es un libro de texto en el cual tiene un principio, desarrolo y final, es mas bien interpretativo y se "entiende" de acuerdo a la necesidad, experiencias y creencias del que lo lee

2007-01-18 18:09:01 · answer #10 · answered by wasamanco 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers