English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

significa "nos sentiamos" creo.... la encontre en un libro.... debe ser derivada del español antiguo

2007-01-15 00:27:10 · 9 respuestas · pregunta de Anonymous en Sociedad y cultura Otros - Sociedad y cultura

Español antiguo y latin son dos cosas diferentes.... el español se crea al mezclarse el latin de uso comun y el idioma mozarabe.... y gracias a los diferentes dialectos del latin se crean los diferentes idiomas romances........... todos los de España... excepto el vasco, el frances, el latin, etc

2007-01-15 00:34:18 · update #1

error... el ultimo idioma no es latin... es italiano

2007-01-15 00:35:03 · update #2

9 respuestas

Es una fe de ratas, entodo caso seria en latin.

2007-01-15 00:31:23 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 1

No es propiamente 'sentiamos-nos' sino 'sentíamo-nos', sin la 's' final del verbo, ya que el plural se elide, y se cambia al final de la palabra, para evitar una redundancia de significado, ya que el español es una lengua flexiva y tiende a la economía verbal.
Si la has leído así, probablemente puede ser un error del escritor (cosa poco probable teniendo en cuenta su oficio) o bien una falla de imprenta, que puede suceder.
Tal como vos decís, significa 'nos sentíamos'.
Saludos.

2007-01-15 01:20:15 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Creo que esa palabar no existe.

2007-01-15 01:02:45 · answer #3 · answered by Paco Elduráin Menza 3 · 0 0

me creaste una duda....sentíamonos o sentíamosno?...no es un enclítico?
Claro que significa nos sentíamos, aunque ya casi no se utiliza de esa manera (al menos en Argentina)
Un saludo!!!!

2007-01-15 00:44:47 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

NO QUE CASTELLANO ANTIGUO LO QUE PASA ES QUE NO SE USA HABLAR ASI , PERO EN CASTELLANO EL PRONOMBRE SE PUEDE PONER DELANTE O DETRAS DEL VERBO,
EJEM... ESCUCHABATE.. TE ESCUCHABA.
ESCRIBIAME.... ME ESCRIBIA

SENTIAMOSNOS NOS SENTIAMOS
ES CORRECTO Y SE PUEDE DECIR...
ESTUBE LEYENDO ARRIBA :NO ES CASTELLANO ANTIGUO
LO QUE PASA QUE NO SE USA.

2007-01-15 00:34:48 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

puede ser también la derivacion de algún gentilicio

2007-01-15 00:34:40 · answer #6 · answered by Nika 7 · 0 0

Se puede utilizar, obviamente no la vas a oir en lenguaje coloquial pero si en lenguaje escrito no solo en español antiguo, por ejemplo en poesía o en retórica más moderna. Sentíamosnos: Nos sentíamos. Animábanos: Nos animaba, Alentábanos: Nos alentaba...etc, etc. Fué un recurso lingüistico de estilo muy utilizado sobre todo en el siglo XIX y principios del **, sobre todo en el campo de la retórica, en los discursos políticos y filosóficos. Un saludo.

2007-01-15 00:34:34 · answer #7 · answered by LaNacaPaca 6 · 0 0

sentiamos nos...nos sentiamos está escrita al rebés y junta...
creo que es una palabra del antiguo castellano cerrado...
besos!

2007-01-15 00:33:05 · answer #8 · answered by ☀ Caroline ☀ 7 · 0 0

sientamonos, me parece que debe ser la palabra, que viene de sentir.
a la palabra que escribiste no la conozco

2007-01-15 00:32:29 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers