Oltre a quelli summentovati di Orange Road. Rossana (Kodomo no Omocha), Piccoli problemi di Cuore (Marmalade boy) e tantissimi altri (chissà perché sono tutti trasmessi dalla Mediaset), cito alcuni tagli di Naruto, che oramai, proprio per queste censure idiote, non dura più i consueti 20 minuti ma poco più di un quarto d'ora. Taglio più lungo che hanno fatto: 3 minuti DI FILA, quando Itachi Uchiha utilizza lo Tsukuyomi (tecnica della luna rossa) contro Kakashi; di questa tecnica non si sono viste altro che la luna rossa, il viso di Kakashi e 3 copie di Itachi con ognuna una spada. E mi chiedo come i telespettatori facciano a capire come è terribile questa tecnica se non si vede un tubo dei suoi effetti. Altro tagli video idiota: Jiraiya che va a spasso in un casinò con una bella ragazza; non facevano niente di così terribile, ma oramai anche andare in giro con una ragazza è vietato dalla Mediaset...Cambio dialoghi: ne ho una lista infinita, ma riporto una delle castronerie più cretine che hanno detto: Orochimaru a Kabuto: <> Ma che idiozia. E questa è la prova finale che la Mediaset fa sempre il lavoro con i piedi. Come farebbe un semplice genin ad essere più forte di un ninja leggendario? Non capisco il motivo di stravolgere completamente il senso del discorso di Orochimaru e di sostituire il nome di Itachi con Sasuke. Bah, misteri della tv made in Berlusca....
2007-01-15 02:26:27
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
Vogliamo parlare allora di Lupin III?Tutte le volte ke stavano x mostrare le tette di Margot/Fujiko la scena veniva tagliata di netto e nn ci si capiva + un *****....e io ke quella volta ero un piccolo bimbo ansioso di vedere qualke tetta, anke se a cartoni, mi inkazzavo come un serpente a sonagli....
2007-01-15 14:09:40
·
answer #2
·
answered by galahad1986 3
·
2⤊
0⤋
il rapporto sessuale tra miki e yuri di "piccoli problemi di cuore",
la censura delle trasformazioni di sailor moon (5 serie), la censura italiana di un episodio di Georgie, durante il quale abel (o l'altro, nn ricordo) riscaldava Georgie col proprio corpo perchè non c'era legna nel camino.
2007-01-15 06:57:36
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
winny the pooh in turkia è stato censurato xkè pimpy: il maiale, viene considerato un animale impuro.
2007-01-15 11:43:36
·
answer #4
·
answered by kaarot 2
·
1⤊
0⤋
I tagli in Rossana! Tutti nessuno escluso
2007-01-15 03:57:28
·
answer #5
·
answered by Chiara D 2
·
1⤊
0⤋
per me sono quelle di rossana:
Rossana è l'anime che trae origine dal manga Komodo no Omocha.
Rispetto all'originale sono state cambiate molte cose, soprattutto nel finale del cartone animato. In Italia sono state inoltre apportate numerose censure che hanno reso poco chiaro l'anime in molti momenti chiave.
Andiamo per ordine.
1Quando Sana affronta Heric nel parco e gli chiede cosa lo tormenta, la situazione è ben diversa dalla versione italiana in cui i due non fanno che prendersi in giro per l'ennesima volta. Heric dice che la sua vita è sempre stata un inferno, che non ne può più di vivere e che, se lei vuole davvero aiutarlo, lo deve uccidere, e così dicendo le porge anche un coltello. Sana, sconvolta da tanta freddezza, prende il coltello e lo conficca nell'albero alle spalle di Heric, fuggendo poi in lacrime per la situazione estrema in cui si è trovata.
2La sorella di Heric non chiama Heric "Diavoletto", ma "Figlio del diavolo": un nomignolo molto più pesante che usa in quanto lo reputa responsabile della morte della madre (deceduta dando alla luce Heric).
3Dopo l'ennesima lite con la sorella, Heric esce di casa e tira un pugno alla lampada sul muro di recinzione; la mano si mette a sanguinare e il padre resta indifferente pur avendo visto la ferita. Proprio per la gravità della scena e per la presenza del sangue il tutto è stato censurato.
4Rossana non considera Robby come un amico, ma come il suo ragazzo.
5E' stata tagliata una scena in cui si vedono i compagni di classe di Rossana mentre sono in bagno.
6La scena in cui la compagna di classe di Rossana vomita acqua dopo essere stata aggredita dai bulletti capeggiati da Heric è preceduta da una scena che è stata tagliata. In questa scena si vedevano questi ragazzi spingerla sott'acqua con un bastone.
7Mentre nell'anime si lascia credere che le fotografie scattate da Heric ai professori li ritraggono mentre si baciano, in realtà l'immagine immortalata nel manga è molto più spinta.
8Il narratore Babbit (Bab) e Gerard sono presenti solo nell'anime e non nel fumetto
9La vera madre di Rossana non ha avuto nessun incidente e non ha partorito Sana a 24 anni, ma a 14. In realtà l'ha abbandonata e la madre adottiva di Rossana non la vuole cercare per restituire Sana alla sua vera madre, ma per informarla che Rossana è figlia di chi l'ha cresciuta, e non di chi l'ha messa al mondo per poi abbandonarla. La scena in cui si vede la vera madre di Rossana per terra è preceduta da uno schiaffo della madre adottiva sferrato alla madre naturale.
10Sono state tagliate le scene in cui Heric tocca il seno a Sana per prenderla in giro del fatto che è ancora piatta. Quando Rossana compra il suo primo reggiseno, e cioè mentre sta girando il film "La casa nel bosco" (che nell'originale si chiamava "La villa dell'acqua") chiama Heric proprio per informarlo della novità e per prenderlo in giro.
11La vicenda del padre di Sana, la temporanea bancarotta della sua famiglia e la storia della famiglia di Charles sono tutte aggiunte dell'anime che nel manga non c'erano.
12Le ultime puntate dell'anime vedono la vicenda del tentato suicidio di Nakao, conclusosi con un lieto fine. Nel manga il finale è molto diverso: Heric insegue Nakao nel bosco per aiutarlo e qui viene da lui accoltellato al braccio causandogli una lesione a delle arterie essenziali per il movimento dell'arto. In seguito a questa lesione, Heric deve partire per l'America per farsi curare, ma non prima che Sana si ammali di una malattia molto rara definita "Malattia della bambola" che le causa la totale assenza di espressioni emotive e delle emozioni stesse. Sana e Heric quindi, su richiesta della ragazza, fanno una fuga d'amore nella quale Sana chiede ad Heric di fare l'amore con lei, ma Heric saprà finalmente far affrontare a Sana il dolore per la loro prossima separazione e guarirla. Heric parte dunque per gli USA e, nel frattempo, Sana, memore della situazione vissuta con il compagno di scuola, decide di aprire una linea d'emergenza per bambini con problemi per aiutarli e per sopportare meglio l'assenza di Heric che tornerà, infine, due anni dopo ed insieme continueranno la loro vita l'uno vicino all'altra.
2014-08-15 05:26:29
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
quella su marmalade boy che è arrivato in italia con il nome di piccoli problemi di cuore! che schifo ma ti rendi conto!!!!!! se non sono adatti ai bambini che siano i genitori a non farglieli vedere
2007-01-15 11:16:56
·
answer #7
·
answered by maya J 2
·
0⤊
0⤋
La censura all'ultimo episodio di Sailor Moon! Infatti, in gran parte dell'episodio 200, Sailor Moon combatte completamente nuda, solo con le ali, quindi ci sono diverse scene di nudo (ma non si vede chissà che cosa!). Fatto sta che Mediaset ha usato un sacco di fermi immagine, quindi l'ultimo episodio si è trasformato in una sequenza di fermi immagine...una vera stronz**a! Ovviamente anche diversi dialoghi sono stati cambiati, ma oramai ci sono abituato...
2007-01-15 09:39:53
·
answer #8
·
answered by Rio86 5
·
0⤊
0⤋
Allora partiamo dal fatto che tutti gli anime passati da sempre sulle reti merdaset sono state ignobilmente censurate in tutti modi possibili come hanno già detto in precedenza, Orange road puntate dal 20 min, quando andava bene duravano 15...
in Rayearth hanno censurato lo schiaffo che umi da ad ascot... ma il fiorno dopo nel riassunto l'han fatto vedere...
sono veramnete ignobili..
2007-01-15 09:22:20
·
answer #9
·
answered by Ashram 3
·
0⤊
0⤋
tagli assurdi fatti a: Rossana; è quasi magia jhonny; sailor moon e piccoli problemi di cuore!!!!
2007-01-15 07:52:29
·
answer #10
·
answered by ஐ♥Kagome♥ஐ 7
·
0⤊
0⤋