Bonnie Tyler - Eclipse total del corazón
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más sola y tu nunca vuelves
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más cansada de escuchar el sonido de mis lágrimas
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más nerviosa de que lo mejor de todos los años se han ido
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más aterrada y luego veo la mirada en tus ojos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco inquieta y sueño con algo salvaje
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco desvalida y quedo como un niño en tus brazos
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco enfadada y sé que tengo que salir y llorar
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más aterrada y luego veo la mirada en tus ojos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Y te necesito ahora esta noche, y te necesito más que nunca
Y si tan solo me tomas fuerte, estaremos tomándonos para siempre
Y solamente lo haremos bien, porque nunca estaremos mal
Juntos podemos tomarlo al fin de la línea
Tu amor es como una sombra en mí todo el tiempo (Todo el tiempo)
Yo no sé que hacer y estoy siempre en la oscuridad
Estamos viviendo en un barril de pólvora y haciendo chispas
Realmente te necesito esta noche
Por siempre va a empezar esta noche
Por siempre va a empezar esta noche
Érase una vez me estaba enamorando pero ahora solo estoy cayendo a pedazos
No hay nada que yo pueda hacer, un eclipse total del corazón
Érase una vez había luz en mi vida pero ahora hay sólo amor en la oscuridad
Nada puedo decir, un eclipse total del corazón
Date vuelta, ojos brillantes
Date vuelta, ojos brillantes
Date vuelta
De vez en cuando yo sé que nunca vas a ser el chico que siempre quisiste ser
Date vuelta
De vez en cuando yo sé que siempre serás el único chico quién me quería de la manera que yo soy
Date vuelta
De vez en cuando yo sé que no hay nadie en el universo tan mágico y maravilloso como tu
Date vuelta
De vez en cuando yo sé que no hay nada mejor, simplemente no hay nada que yo no haría
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Y te necesito ahora esta noche, y te necesito más que nunca
Y si tan solo me tomas fuerte, estaremos tomándonos para siempre
Y solamente lo haremos bien, porque nunca estaremos mal
Juntos podemos tomarlo al fin de la línea
Tu amor es como una sombra en mí todo el tiempo (Todo el tiempo)
Yo no sé que hacer y estoy siempre en la oscuridad
Estamos viviendo en un barril de pólvora y haciendo chispas
Realmente te necesito esta noche
Por siempre va a empezar esta noche
Por siempre va a empezar esta noche
Érase una vez me estaba enamorando pero ahora solo estoy cayendo a pedazos
No hay nada que yo pueda hacer, un eclipse total del corazón
Érase una vez había luz en mi vida pero ahora hay sólo amor en la oscuridad
Nada puedo decir, un eclipse total del corazón
Un eclipse total del corazón
Un eclipse total del corazón
Date vuelta, ojos brillantes
Date vuelta, ojos brillantes, date vuelta
2007-01-08 09:10:24
·
answer #1
·
answered by Diego M - de Argentina 5
·
0⤊
1⤋
Hola, si te refieres a l. a. canción (cai un himno) irlandesa que se escucha (actualment l. a. versión de l. a. cantante de ópera de 1915 Ernestine Schumann-Heink: "Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling From glen to glen, and down the mountain part The summer time’s long gone, and the roses falling ‘Tis you, ’tis you will possibly desire to pass and that i might desire to bide. yet come ye decrease back while summer time’s interior the meadow Or while the valley’s hushed and white with snow ‘Tis I’ll be right here in sunshine or in shadow Oh Danny boy, oh Danny boy, i such as you so. And once you return, and all the leaves are demise If i'm lifeless, as lifeless I nicely may well be You’ll come and locate the placement the place i'm mendacity And kneel and say an “Ave” there for me. and that i shall pay attention, tho’ mushy you tread above me And all my grave will warmer, sweeter be for you will bend and tell me which you like me and that i shall sleep in peace till you return to me. " l. a. traducción más aprroximada al español diría así: Oh, Danny Boy, las gaitas, las gaitas están llamando de valle a valle, y bajo l. a. ladera de l. a. montaña El verano se ha ido, y las rosas van cayendo Eres tú, debes irte y yo debo aguardar. Pero regresa cuando el verano esté en l. a. pradera O cuando el valle esté silencioso y blanco con l. a. nieve Yo estaré aquí haga sol o haga sombra Oh, Danny Boy, oh Danny Boy, Te quiero tanto. Y cuando vengas, y todas las hojas mueran Si estoy muerta, como bien podría ser , Tú vendrás a encontrar el lugar donde estoy yaciendo Y de rodillas dirás un “Ave” para mí. Y lo escucharé, por muy clever que pises sobre mí, Y toda mi tumba será más cálida, más dulce, tú te inclinarás y me dirás que me amas Y yo dormiré en paz hasta que vengas a mí. Lo malo es que no soy irlandés y no puedo decirte exactamente el simbolísmo de ciertas cosas, pero espero que con éstp te ayudea aunque sea un %.. Salud PD= y sí, suena muyyy triste l. a. verdad.
2016-12-19 12:21:55
·
answer #2
·
answered by ? 4
·
0⤊
0⤋
Hola, si te refieres a l. a. canción (cai un himno) irlandesa que se escucha (actualment l. a. versión de l. a. cantante de ópera de 1915 Ernestine Schumann-Heink: "Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling From glen to glen, and down the mountain part The summer time’s long gone, and the roses falling ‘Tis you, ’tis you will possibly desire to pass and that i might desire to bide. yet come ye decrease back while summer time’s interior the meadow Or while the valley’s hushed and white with snow ‘Tis I’ll be right here in sunshine or in shadow Oh Danny boy, oh Danny boy, i such as you so. And once you return, and all the leaves are demise If i'm lifeless, as lifeless I nicely may well be You’ll come and locate the placement the place i'm mendacity And kneel and say an “Ave” there for me. and that i shall pay attention, tho’ mushy you tread above me And all my grave will warmer, sweeter be for you will bend and tell me which you like me and that i shall sleep in peace till you return to me. " l. a. traducción más aprroximada al español diría así: Oh, Danny Boy, las gaitas, las gaitas están llamando de valle a valle, y bajo l. a. ladera de l. a. montaña El verano se ha ido, y las rosas van cayendo Eres tú, debes irte y yo debo aguardar. Pero regresa cuando el verano esté en l. a. pradera O cuando el valle esté silencioso y blanco con l. a. nieve Yo estaré aquí haga sol o haga sombra Oh, Danny Boy, oh Danny Boy, Te quiero tanto. Y cuando vengas, y todas las hojas mueran Si estoy muerta, como bien podría ser , Tú vendrás a encontrar el lugar donde estoy yaciendo Y de rodillas dirás un “Ave” para mí. Y lo escucharé, por muy clever que pises sobre mí, Y toda mi tumba será más cálida, más dulce, tú te inclinarás y me dirás que me amas Y yo dormiré en paz hasta que vengas a mí. Lo malo es que no soy irlandés y no puedo decirte exactamente el simbolísmo de ciertas cosas, pero espero que con éstp te ayudea aunque sea un %.. Salud PD= y sí, suena muyyy triste l. a. verdad.
2016-12-16 04:52:45
·
answer #3
·
answered by kosakowski 3
·
0⤊
0⤋
Hola. Por favor responde mi pregunta en agradecimiento:
http://mx.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=AuH3.cw6SHStLk91qcDL82OY8gt.?qid=20070108114027AAN5Bag
Aqui esta la traduccion:
Eclipse total del corazón
Date la vuelta ahora y entonces conseguiré
Una pequeña pizca de soledad y tú nunca vendrás alrededor.
Date la vuelta ahora y entonces conseguiré
Una pequeña pizca del cansancio de escuchar el sonido de mis lágrimas
Date la vuelta ahora y entonces conseguiré
una pizca de lo más nervioso que he estado
en todos los años que han transcurrido.
Date la vuelta ahora y entonces conseguiré
una pequeña pizca de lo aterrador, y entoces veré la mirada en tus ojos.
Date la vuelta ahora, ojos brillantes, y entonces caeré aparte
Date la vuelta ahora, ojos brillantes,
y entonces caeré aparte
Date la vuelta ahora y entonces conseguiré
Una pequeña pizca del descanso y de soñar con algo salvaje
Date la vuelta ahora y entonces conseguiré
Una pequeña pizca del ser indefenso y de yacer como un niño en tus brazos
Date la vuelta ahora y entonces conseguiré
una pizca de enojo de saber que lo he perdido, y llorar.
Date la vuelta ahora y entonces conseguiré
una pequeña pizca de lo aterrador, y entoces veré la mirada en tus ojos.
Date la vuelta ahora, ojos brillantes, y entonces caeré aparte
Date la vuelta ahora, ojos brillantes,
y entonces caeré aparte.
Y te necesito esta noche
Y te necesito más que nunca
Y si sólo me sujetaras
Estaremos sujetados por siempre
Y nosotros sólo estaremos haciéndolo bien
Poque juntos, nunca estaremos mal
Podemos llevarlo hasta el final de la línea
Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo
No sé qué hacer y estoy siempre en la oscuridad
Estamos viviendo en un barrilete de polvo y despidiendo chispas.
Realmente te necesito esta noche
El "para siempre" va a empezar esta noche
El "para siempre" va a empezar esta noche
Hace mucho tiempo yo me enamoré
Pero ahora sólo estoy cayendo aparte
No hay nada que pueda yo hacer
Un eclipse total del corazón
Hace mucho tiempo hubo una luz en mi vida
Pero ahora sólo hay amor en la oscuridad
Nada puedo decir
Un eclipse total del corazón
Date la vuelta, ojos brillantes
Date la vuelta, ojos brillantes
Date la vuelta ahora y entonces sabré
que tú nunca serás el chico que siempre quisiste ser
Date la vuelta ahora y entonces sabré
que tú siempre serás el único chico que me quería
por la manera en que soy.
Date la vuelta ahora y entonces sabré
que no hay nadie en el universo
tan mágico y maravilloso como tú.
Date la vuelta ahora y entonces sabré
que no hay nada mejor y no hay nada que yo no querría hacer
No hay nada que yo no querría hacer
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Y te necesito esta noche
Y te necesito más que nunca
Y si sólo me sujetaras
Estaremos sujetados por siempre
Y nosotros sólo estaremos haciéndolo bien
Poque juntos, nunca estaremos mal
Podemos llevarlo hasta el final de la línea
Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo
No sé qué hacer y estoy siempre en la oscuridad
Estamos viviendo en un barrilete de polvo y despidiendo chispas.
Realmente te necesito esta noche
El "para siempre" va a empezar esta noche
El "para siempre" va a empezar esta noche
Hace mucho tiempo yo me enamoré
Pero ahora sólo estoy cayendo aparte
No hay nada que pueda yo hacer
Un eclipse total del corazón
Hace mucho tiempo hubo una luz en mi vida
Pero ahora sólo hay amor en la oscuridad
Nada puedo decir
Un eclipse total del corazón"
2007-01-08 09:12:39
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
Bonnie Tyler - Eclipse total del corazón
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más sola y tu nunca vuelves
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más cansada de escuchar el sonido de mis lágrimas
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más nerviosa de que lo mejor de todos los años se han ido
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más aterrada y luego veo la mirada en tus ojos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco inquieta y sueño con algo salvaje
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco desvalida y quedo como un niño en tus brazos
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco enfadada y sé que tengo que salir y llorar
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más aterrada y luego veo la mirada en tus ojos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Y te necesito ahora esta noche, y te necesito más que nunca
Y si tan solo me tomas fuerte, estaremos tomándonos para siempre
Y solamente lo haremos bien, porque nunca estaremos mal
Juntos podemos tomarlo al fin de la línea
Tu amor es como una sombra en mí todo el tiempo (Todo el tiempo)
Yo no sé que hacer y estoy siempre en la oscuridad
Estamos viviendo en un barril de pólvora y haciendo chispas
Realmente te necesito esta noche
Por siempre va a empezar esta noche
Por siempre va a empezar esta noche
Érase una vez me estaba enamorando pero ahora solo estoy cayendo a pedazos
No hay nada que yo pueda hacer, un eclipse total del corazón
Érase una vez había luz en mi vida pero ahora hay sólo amor en la oscuridad
Nada puedo decir, un eclipse total del corazón
Date vuelta, ojos brillantes
Date vuelta, ojos brillantes
Date vuelta
De vez en cuando yo sé que nunca vas a ser el chico que siempre quisiste ser
Date vuelta
De vez en cuando yo sé que siempre serás el único chico quién me quería de la manera que yo soy
Date vuelta
De vez en cuando yo sé que no hay nadie en el universo tan mágico y maravilloso como tu
Date vuelta
De vez en cuando yo sé que no hay nada mejor, simplemente no hay nada que yo no haría
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Y te necesito ahora esta noche, y te necesito más que nunca
Y si tan solo me tomas fuerte, estaremos tomándonos para siempre
Y solamente lo haremos bien, porque nunca estaremos mal
Juntos podemos tomarlo al fin de la línea
Tu amor es como una sombra en mí todo el tiempo (Todo el tiempo)
Yo no sé que hacer y estoy siempre en la oscuridad
Estamos viviendo en un barril de pólvora y haciendo chispas
Realmente te necesito esta noche
Por siempre va a empezar esta noche
Por siempre va a empezar esta noche
Érase una vez me estaba enamorando pero ahora solo estoy cayendo a pedazos
No hay nada que yo pueda hacer, un eclipse total del corazón
Érase una vez había luz en mi vida pero ahora hay sólo amor en la oscuridad
Nada puedo decir, un eclipse total del corazón
Un eclipse total del corazón
Un eclipse total del corazón
Date vuelta, ojos brillantes
Date vuelta, ojos brillantes, date vuelta
2007-01-08 09:11:52
·
answer #5
·
answered by Stella M 7
·
0⤊
1⤋