English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

Kann es eigentlich sein, dass zwischen der Zauberschule in Harry Potter Durmstrang und der Literaturepoche Sturm Und Drang irgendne verbindung besteht? ich meine, vertauscht mand das St von sturm mit dem D von Drang, so erhält man exakt den namen einer zauberschule namens durmstrang aus der band Harry Potter und der Feuerkelch

2007-01-08 05:23:29 · 5 antworten · gefragt von devinmonde 1 in Unterhaltung & Musik Sonstiges - Unterhaltung

5 antworten

Der zusammenhang mit Sturm und Drang besteht da J.K. Rowling bei Harry Potter mehrmals sich an Realen dingen orientiert hat.So liegt Voldemorts aufenthalt in Hogwarts zeitgleich mit dm 2 ten Weltkrieg oder der Sieg Dumbledores über den schwarzen Magier Grindelwald im jahr 1945.

2007-01-08 06:26:48 · answer #1 · answered by RicciHouse 6 · 2 0

Das kommt daher. Die meisten der Harry Potter Namen haben so einen Ursprung. Auf der Website von J.K.Rowling kann man lesen, dass sie sich sehr gerne mit dem "sammeln" von Namen beschäftigt und diese dann in den Büchern verwendet. Wenn man Englisch kann gibt es auch noch eine gute Seite, wo zu fast jedem Namen etwas steht, selbst zu Nebenfiguren, die kaum bis teilweise gar nicht in Erscheinung treten. Auf diese Weise erfährt man auch viele Hintergrundinformationen und das viele Namen eine Hintergrund haben, der etwas mit ihrer Rolle im Buch zu tun hat. So kommt z.B. der Name Sirius von dem hellsten Stern im Sternbild Canis Major (Großer Hund) und wenn man bedenkt, dass Sirius sich in einen Hund verwandeln kann... www.muggelnet.com

2007-01-11 08:12:04 · answer #2 · answered by Imera 2 · 0 0

Wäre dies nur in der deutschen Übersetzung so, wäre ich geneigt Dir zuzustimmen, zumal die Potter Bücher von "telling names" nur so wimmeln, aber da die auch im Englischen Durmstrang heißen, halte ich es für seeeeeehr unwahrscheinlicht.

2007-01-08 13:53:55 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 2

Harry Potter wurde original in Englisch verfasst. Eine 1:1 Übersetzung nach Deutsch ist praktisch unmöglich. Dein fantasievolles Wortspiel hat in Zusammenhang mit diesen Romanen überhaupt keine Bedeutung.

2007-01-08 13:32:58 · answer #4 · answered by Swisstrotter 7 · 0 2

Ja das glaube ich. ich glaube auch, dass z.B. die Todesser und das Schimpfwort "Schlammblut" auf Nazi-Deutschland anspielt.

Schön, dass es Leute gibt, die dies ebenfalls bemerkt haben.

2007-01-08 13:31:52 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 2

fedest.com, questions and answers