English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

me gusta mucho la pelicula Nuovo Cinema Paradiso, y hay una frase que me gusta bastante, pero solo me la se en ingles: Whatever you end up doing, love it.

Por favor, si alguien me ayuda a traducirlo a italiano... muchas gracias!! saludos! ciaooo! ;)

2007-01-08 04:18:15 · 7 risposte · inviata da AstridcitA 3 in Musica e intrattenimento Cinema

7 risposte

Qualsiasi cosa che alla fine farai, falla con amore.
En español es: Cualquier cosa que al final aras, disfrutalo.

2007-01-08 04:22:54 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 1

qualsiasi cosa tu porti alla fine, apprezzala

2007-01-08 12:21:58 · answer #2 · answered by * 5 · 1 1

qualunque cosa porterai a temine, amala.

soy sicura esta bien!
adios! :)

2007-01-08 12:29:03 · answer #3 · answered by tatatina88 4 · 0 1

Qualsiasi cosa fai fino in fondo, amala

2007-01-08 12:28:39 · answer #4 · answered by brnmelzo 6 · 0 1

Qualsiasi cosa tu finisca col fare, amala.
Cualquier cosa termines haciendo, quiérela.

2007-01-08 12:27:17 · answer #5 · answered by Leon 5 · 0 1

ehm..veramnete nn posso aiutarti, nn ho capito una parola..

2007-01-08 12:26:37 · answer #6 · answered by ila5lucky 2 · 0 1

qualsiasi cosa finirai per fare, falla con amore (o per meglio dire con passione)
Ciao!

2007-01-08 12:26:10 · answer #7 · answered by 3li 4 · 0 1

fedest.com, questions and answers