English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

Les belges les toulousains les camerounais les québecois les marseillais ... ils ont le leur.
Mais pourquoi sont ils locaux ?

2007-01-06 10:12:45 · 10 réponses · demandé par Anonymous dans Societé et culture Langues

S'ils viennent de différentes parties du monde, pourquoi ne sont ils pas pareils? L'accent marseillais et aveyronnais il est chantant tout conne le bordelais aussi, mais les quebecois, il est différent mais on dirait qu'ils avalent des syllabes. Enfin j'aime bien entendre les diférents accents ^^

2007-01-06 10:18:39 · update #1

10 réponses

Chacun adapte une langue qu'il reçoit de l'extérieur en la mélangeant avec sa langue natale, puis transmet à ses descendants sa manière de prononcer, par imitation ...

Cela pourrait bien changer à l'avenir, du fait du grand nombre de contacts avec d'autres accents, mais à l'échelle de l'Histoire, c'est encore trop récent pour qu'on le ressente ...

2007-01-06 10:15:45 · answer #1 · answered by Dixneuf 6 · 0 0

Il n'y a pas que les francophones qui ont des accents locaux , un américain du nevada n'a pas le même accent que celui du Texas. En ce qui concerne les régions Françaises ,il ne faut pas oublier qu'il y a moins de 100 ans tout le monde parlais la langue du pays dans les maisons, même si le français était la langue officielle. En Bretagne c'était le breton, en Provence et dans le sud la langue D'oc , ou le Basque . Donc ,forcement les accent en français varient et c'est très bien . cela prouve la richesse culturelle de notre pays avec ses différentes coutumes et traditions

2007-01-06 10:43:07 · answer #2 · answered by Protagoras pour rire avec vous 7 · 2 0

pour les québecois, ils parlent le français tel qu'on le parlait au 17ème siècle en France dans les campagnes, car ce sont les descendants des français ayant quitté leur pays à cette periode pour partir faire fortune aux Amériques...
pour les autres, il s'agit des residus du patois de leur région, avant que le français ne soit la langue officielle du pays... la musicalité de certains certains accents reste d'ailleurs plus proche de leur patois d'origine que du français...

2007-01-08 10:42:07 · answer #3 · answered by ilovelilianetoo 2 · 1 0

Parce que pour les 3/4 des français, le français a d'abord été une langue étrangère. En 1850 encore, moins de la moitié des français s'exprimait quotidiennement dans cette langue.

Les accents sont des substrats linguistiques, c'est à dire, ce qu'il reste des langues qui étaient parlées précédemment dans chaque région.

2007-01-07 00:49:18 · answer #4 · answered by kornog44 2 · 1 0

Parce que c'est un phénomène propre à toutes les langues que d'avoir des accents locaux. Même les langues parlées sur de petits territoires sont concernées par cette caractéristique.

Les accents locaux sont un peu comme les dialectes, il sont influencés par plusieurs éléments: les langues qui les entourent, les langues de substrat (celles qui étaient sur place avant l'arrivée de la langue en question) et les langues qui sont venues les influencer par la suite. Je pense aussi que la sauvegarde des accents est un peu une question de fierté régionale, comme le serait la question de la survie d'une langue.

2007-01-06 10:36:45 · answer #5 · answered by M. T. 3 · 1 0

Ils ne sont pas propres au monde francophone.
Ils proviennent des langues parlées avant le français en métropole.
Au Quebec, il résulte de l'évolution différente de la langue, sans contact avec la France depuis le XVIII ème siècle.

De plus, les accents changent avec les époques. On ne prononce déjà plus le français de la même façon qu'il y a un siècle.

2007-01-10 10:19:50 · answer #6 · answered by Kermadec 3 · 0 0

ceci n' est pas propre au francais . en anglais l' acent londoniens st different de l' ecossais , de l' irlandais ou du canadien , tout comme en allemand l' accent berlinois est different du bavarois .

2007-01-08 03:48:12 · answer #7 · answered by tito32 5 · 0 0

je dirais que je suis d'accord avec tout le monde

2007-01-06 14:27:50 · answer #8 · answered by monia m 4 · 0 0

Parce que c'est l'habitude de chaque endroit; un temps où il n'y avait ni radio ni téléphone ni télé, tu n'entendais que tes proches et tu prononçais comme eux.

2007-01-06 10:16:44 · answer #9 · answered by zabou 3 · 0 0

Parce que c'est le propre des accents.

2007-01-06 10:15:20 · answer #10 · answered by Florence P-le RETOUR-2 1 · 0 1

fedest.com, questions and answers