English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

2007-01-04 00:10:04 · 39 respuestas · pregunta de niko 3 en Ordenadores e Internet Otros - Ordenadores

39 respuestas

En español se dice «arroba», pero otros idiomas utilizan expresiones mucho más descriptivas, que hacen referencia a la espiral final o a su supuesta semejanza con el rabo de algún animal:

* en noruego, «bollo espiralado» (kanel-bolle)
* en turco, «rosa» (gül)
* en catalán, arrova o rova. También se utiliza «ensaimada», (ensaïmada).
* en checo y eslovaco, «arenque» (zavináč)
* en húngaro, «gusano» o «larva» (kukac)
* en griego, «patito» (papi o to pap'aki)
* en ruso, «perrito» (sobachka)
* en mandarín, «ratoncito» (xiao lao shu) o «marca de ratón» (lao shu hao)
* en finés, a veces «cola de gato» (kissanhäntä) o «marca miau» (miukumauku), pero usualmente ät-merkki o at-merkki
* en esperanto, «mono araña» (atelo), «caracol» (heliko), «signo de cantidad exacta» (po-signo) o «a envuelta» (volvita a)
* en coreano, «caracol acuático» (gol-baeng-i o dalfaengi)
* en francés, «caracol» (scargot) o «arroba» arrobe o arrobase)
* en hebreo, «caracol» (shablul)
* en italiano, «caracola» (chiócciola)
* en afrikáans, «cola de mono» (aapstert)
* en alemán, «cola de mono» (Klammeraffe o Affenschwanz)
* en búlgaro, «monito» (majmunsko)
* en frisio, «cola de mono» (apesturtsje)
* en holandés, «cola-de-mono» (apenstaartje)
* en rumano, «cola de mono» (coada de maimuta)
* en serbio, «mono» (majmun) o «a loca» (ludo a)
* en danés, «a - con-rama» (snabel-a)
* en euskera, «a envuelta» (a bildua)
* en idioma japonés, «marca de at (refiriéndose al at inglés)» (atto maaku)
* en sueco se dice «alfa-manguera» (alfaslang)
* en estonio, «marca comercial» (kommerstsmärk)
* en lituano, «comercial et» (at comercial)
* en portugués, arroba
* en bielorruso, «caracol» (ślimak)
* en polaco, «mono», (małpa)

2007-01-04 00:18:05 · answer #1 · answered by EncelS 2 · 4 2

Arroba. es una letra griega, y se insertó en los teclados en los principios de internet para indicar petenencia de dominio con el único fin de usar una letra que fuera muy poco usual en la escritura para no generar confusiones. (imaginate sin en vez de arroba usaran una letra cualquiera del abecedario... sería un lio)

2007-01-04 00:22:52 · answer #2 · answered by Cototo 3 · 2 0

arroba.¿ok?

2007-01-04 00:20:13 · answer #3 · answered by ahorasiquesi 5 · 1 0

arroba
SALU2

2007-01-04 00:20:13 · answer #4 · answered by no importa 1 · 1 0

arroba @

2007-01-04 00:19:11 · answer #5 · answered by ♠Dyan♠ 6 · 1 0

Es el símbolo de arroba.

2007-01-04 00:18:53 · answer #6 · answered by Anonymous · 1 0

ARROBA @@@@@@@RR@B@

2007-01-04 00:18:35 · answer #7 · answered by gordita y que 2 · 1 0

arroba aunque tambien es una unidad de cantidad , creo

2007-01-04 00:18:15 · answer #8 · answered by viscabarça 4 · 1 0

Arroba, se utiliza para indicar "en"
por ejemplo, tu direccion de email, en que servidor esta
juan @ yahoo.com.ar
significa que juan tiene su direccion de correo electronico en yahoo de argentina

2007-01-04 00:15:15 · answer #9 · answered by Tere B 7 · 2 1

Se llama arroba.Habia una cancion que decia arroba rroba roba roba rob punto com me ha arroba rroba roba robado la razon...jajjaaj es muy vieja...XDpero bueno..

2007-01-04 00:13:45 · answer #10 · answered by katyellas 4 · 2 1

fedest.com, questions and answers