English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

2007-01-03 23:57:20 · 11 risposte · inviata da **Stella** 2 in Computer e Internet Internet

11 risposte

Ciao,
"dude" può avere significati diversi, a seconda del contesto, e può essere tradotto in modo diverso anche in base alla nazionalità della persona che lo dice..
In linea di massima "hey, dude!" è usato come modo per dire "hey, compare!" (sono siciliano e lo traduco così!), "hey, fratello!", "hey, amico!", o robe simili..
Anche "ganzo" e "figo" possono essere possibili traduzioni..
Se avete visto il film "Il grande Lebowsky" dei fratelli Cohen, il protagonista si fa chiamare "Dude" (in Italiano è stato tradotto, erroneamente secondo me, in "Drugo" che nn ha alcun significato tranne ricordare lontanamente i "Drughi" di Arancia Meccanica, ma nn c'entra niente) ed è un tipo totalmente irresponsabile cui tutto quello che succede gli scivola addosso! sembra un personaggio uscito dalla testa di Bukowsky, al quale secondo me i registi si sono ispirati..
saluti,
@lf

2007-01-04 00:17:18 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 1

è anche usato semplicemente come "amico" in senso di complicità..

2007-01-04 08:00:34 · answer #2 · answered by Lycaone 3 · 2 0

E un po strana come parola e non si usa molto ma vuol dire tipo "tu" nel senso di persona hey dude vuol dire hey tu

2007-01-04 08:00:09 · answer #3 · answered by Anonymous · 2 0

Dude, Pal, even Guy are colloquial form to ask to à friend

2007-01-04 08:06:07 · answer #4 · answered by cagnaccio_b_b 2 · 1 0

può significare diverse cose ma viene comunemente utilizzato, e per il maschile e per il femminile, per indicare chiunque avvicinandosi al nostro colloquiale "tipo" o "tizio" e spesso sostitutivo dell'inglese "mate" o americano "man".
es. "whazz up dude?" potrebbe essere tradotto come "come và amico?"

2007-01-04 08:05:52 · answer #5 · answered by ₪djanma₪ [a man in the maze] 7 · 1 0

"zio"

come "bellazzio"

è un modo colloquiale di chiamare un maschio.

2007-01-04 08:05:35 · answer #6 · answered by Heow °Answers Libero da idioti° 6 · 1 0

Tipo, Tizio, Fighetto

2007-01-04 08:09:40 · answer #7 · answered by Ghatto 3 · 0 0

i primi 2 hanno sbagliato
mentre sono giuste le risposte degli altri
cmq è usato x di + dagli americani, nn credo ke gli inglesi ti capiscano

2007-01-04 08:08:27 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

è slang americano che poi è entrato nel linguaggio quotidiano di tutti i ragazzi

il significato letterale della parola è "uomo", però non è usato esclusivamente come intercalare.

non vuol dire nè furbacchione nè furbo nè nulla del genere
è una sorta di intercalare, che non ha simili in italiano...

si usa continuamente in espressioni tipo "hey dude what's up".. "dude you're smart!", ed è semplicemente un termine che serve a rendere piu' colloquiale il discorso

in americano se ne usano tanti, anche la parola "man" è spesso usata in quell'accezione ("hey man what did you do last night?")

2007-01-04 08:12:40 · answer #9 · answered by amarenachic 2 · 0 1

E' grosso modo l'equivalente dell'italiano "amico" in frasi tipo: ehi, amico, vieni un po' qua.... amico, hai proprio ragione..... insomma quando ci si rivolge a un uomo o ragazzo del quale non si sa il nome e con il quale non ci sono particolari esigenze di essere formali.

2007-01-04 08:12:04 · answer #10 · answered by Grilla Parlante 6 · 0 1

fedest.com, questions and answers