« I wish I could live as one of your tear drops, so I could live at your eyes and die at your lips. »
Merci à l'avance.
2006-12-31
13:07:33
·
24 réponses
·
demandé par
Anonymous
dans
Éducation
➔ Citations
Merci pour tous les réponses et bonne année à tout !
2006-12-31
13:51:48 ·
update #1
Môa, je suis tout à fait d'accord. La traduction pour ta phrase est « Si je pourrais être quelque chose, je serais l'une de tes larmes, ainsi je naîtrais dans tes yeux, vis en bas de ta joue et meurs sur tes lèvres », non ? Je trouve ça difficile pour traduire au français.
2007-01-01
14:03:46 ·
update #2
Je regrette de ne pouvoir vivre comme une de tes larmes, ainsi je pourrais naitre à tes yeux et mourir à tes lèvres.
très très beau
2006-12-31 13:13:44
·
answer #1
·
answered by Frenchy 7
·
2⤊
3⤋
Comme tu as déjà 13 traductions moi je vais juste te dire une façon plus jolie de dire cette phrase! :-)
If I could be anything I would be your tear, so I could be born in your eyes, live down your cheek, and die on your lips...
2007-01-01 10:17:07
·
answer #2
·
answered by Môa 4
·
2⤊
1⤋
J'aimerais être une larme pour naître dans tes yeux, vivre sur ta joue et mourir sur tes lèvres...
2007-01-01 02:33:32
·
answer #3
·
answered by Padawan 7
·
2⤊
1⤋
Je regrette de ne pouvoir vivre comme l'une de vos larmes, pour exister à vos yeux et mourir sur vos lèvres.
2007-01-07 03:29:33
·
answer #4
·
answered by ? 5
·
0⤊
0⤋
etre une larme crée par tes yeux vivre sur ta joue et m'eteindre sur tes levres
2007-01-02 04:22:45
·
answer #5
·
answered by louisa 2
·
1⤊
1⤋
Serais-tu l'un des rescapés du cercle des poètes disparus ?
En tout cas, je ne vois pas de plus délicieuse fin que de venir mourir aux lèvres de l'être aimé.
2007-01-02 00:06:33
·
answer #6
·
answered by Titi 3
·
1⤊
1⤋
que romantique , bonne année
2007-01-01 09:31:28
·
answer #7
·
answered by Mery 3
·
1⤊
1⤋
J'éspère que je pourrais vivre comme l'une de tes larmes, alors je pourrais vivre dans tes yeux et mourir sur tes lèvres .
ça c'était une traduction mot par mot (presque).
2006-12-31 14:00:25
·
answer #8
·
answered by Noir Désir 2
·
1⤊
1⤋
Je vais pas répondre car les autres ont déjà (bien) répondu.
Jolie phrase, c'est de qui ?
2006-12-31 13:37:14
·
answer #9
·
answered by Axelle 3
·
1⤊
1⤋
"I wish I could live as one of your tear drops, so I could live at your eyes and die at your lips"
"J'aimerais être l'une de tes larmes afin de naître dans tes yeux et mourir sur tes lèvres"
PS ajout: Happy new year! - Bonne année!
2006-12-31 13:33:20
·
answer #10
·
answered by Catnat 4
·
1⤊
1⤋
je souhaite pouvoir vivre comme une de tes larmes et vivre ainsi à tes yeux et mourrir dans tes lèvres.
Bye!
2006-12-31 13:15:42
·
answer #11
·
answered by Anonymous
·
2⤊
2⤋