"die guten alten Zeiten" bzw. "the good old days".
Würde ich jetzt mal so freifliegend übersetzen.
2006-12-31 05:04:22
·
answer #1
·
answered by Lucius T Fowler 7
·
2⤊
1⤋
"Nostalgie, wie immer"
Was das allerdings für eine Bedeutung hat, ließe sich nur im Zusammenhang verstehen, da es kein vollständiger Satz ist.
Gruß
Gummitier
2006-12-31 04:40:37
·
answer #2
·
answered by ? 5
·
2⤊
1⤋
Es bedeutet: Nostalgie (Sehnsucht), wie immer
Ist es vielleicht ein Satzteil eines Eros Ramazzotti Liedes? ;)
2007-01-01 22:00:42
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Wörtlich übersetzt:
Nostalgie, wie immer
Guten Rutsch
2006-12-31 08:04:19
·
answer #4
·
answered by nadiya! 3
·
1⤊
1⤋
es kommt darauf an in welchem Kontext es benutzt wird
Die Übersetzung von den anderen ist schon korrekt
2007-01-01 02:52:51
·
answer #5
·
answered by TheSerpent 2
·
0⤊
1⤋
"Gesamtes, wie immer" hoffe dir damit Geholfen zu haben!
2006-12-31 04:49:01
·
answer #6
·
answered by glcks_blatt 2
·
1⤊
4⤋