English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

Io parlo con disinvoltura sia l'Italiano che il dialetto veneto-vicentino e,nel tempo che trovo,riprendo anche l'Inglese,il Francese e l'Esperanto.Penso che ogni lingua,ufficiale o dialettale,sia un grosso patrimonio di cultura umana.Infatti,perdendo una lingua o un dialetto,non si potrebbero più scrivere certe canzoni,poesie,commedie ecc.Propongo,a ognuno di Voi,d'inventarsi un augurio di "Buon Anno" nel proprio dialetto.Comincio io: "Auguri par 1 bon 2.007,che 'l sarà pur senpre mejo de i ani pasà.Ogni tanto,anca mi me vardo indrio,ma a la fine me vien senpre solo che voja de 'ndar vanti (trad."Auguri per 1 buon 2.007,che sarà pur sempre migliore degli anni scorsi.Ogni tanto anch'io mi guardo indietro,ma alla fine desidero sempre e solo andare avanti.

2006-12-30 01:04:59 · 13 risposte · inviata da todo 3 in Scienze sociali Sociologia

13 risposte

Sono d'accordo con changelin...e con te naturalmente...
Io sono del parere che non devono andare mai persi...è cultura...è bellezza...è particolarità di ogni zona...e perderlo significa smarrirne l'originalità...è come se all'uomo togliessero i suoi caratteri originali e ci omologassimo tutti!!!Che vita sarebbe?!?E' bella proprio perché è varia e come tale va rspettata e condivisa!!!!Non si torna mai indietro riportando il passato al presente...anzi....il passato serve per capire il presente e progettare il futuro...e senza u passatu n'un 'ze pò..
Bon annu a ttuttti!!!

2006-12-30 01:23:01 · answer #1 · answered by Anonymous · 3 0

Certo e sarà meglio insegnare anche ai bambini questo grande patrimonio delle nostre civiltà, dei nostri usi e costumi (vari a seconda della regione), anche se i troppo fini storcono il naso e credono che con il computer si faccia tutto!!!!
Bun an, pien d'cose bele! (piemontese) (= buon anno, pieno di cose belle)

2006-12-30 09:22:52 · answer #2 · answered by gardengate 4 · 2 0

Alua mi concordu cu viatri :Tanti cari guri de bon annu,vi brassu e mi ve voggiu dì tutta a me simpatia per viatri... Alua semu pronti cu i gotti(bicchieri) nte man?Mea(guarda )u manca Bacicin:"Bacicin nte vegni ?U gottu l'e' chi..."Oua ghe semu propriu tutti... Allua nuiatri zenesi (genovesi)vi diemu:"Via u vegiu annu barbusu 2006 e che entri u 2007,l'annu amigu de tutti CIN CIN.Mi sto brindandu cu u vinu de le cinque terre e viatri?
AUGURI A TUTTIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIi

2006-12-30 12:32:22 · answer #3 · answered by Mimì 7 · 1 0

COMPLIMENTI AL TUO DIALETTO...DAVVERO INCOMPRENSIBILE...ALMENO X ME CHE SONO DI BARI....ORA TE LO SCRIVO IN BARESE: " SALù!SO U SIGNOR DU 2007....U ME ARRIV JEV GIA PROGRAMMAT DA TIMP,SO STAT TRATTNUT PCè M'AVEVAN ADUCà JIND A NU MOD PERFETT, MO P TE YA YES MITIC SEMPLICEMENT" (SALVE!SONO IL SIGNORE DEL 2007,IL MIO ARRIVO ERA PROGRAMMATO DA TEMPO,SONO STATO TRATTENUTO PERCHE MI EDUCASSERO IN MODO PERFETTO,ADESSO X TE SARO SEMPLICEMENTE MITICO)
IO CREDO CHE I DIALETTI SIANO LE RADICI DELLA NOSTRA TERRA E RAGION X CUI DEBBANO ESSERE SEMPRE PARLATI AFFINCHE NN SE NE PERDA IL LORO SPLENDORE....FORSE NN SARà STATO SCRITTO IN MODO PERFETTO XCHE NN MI è MAI CAPITATO DI SCRIVERE IL MIO DIALETTO.SPERO TI SIA PIACIUTO...E CREDO ANCHE CHE SIA STAO PIUTTOSTO COMPRENSIBILE NO?????

2006-12-30 11:45:08 · answer #4 · answered by farfallina 3 · 1 0

Urca........che bel parla' el dialett........

2006-12-30 09:21:36 · answer #5 · answered by mon ami 5 · 1 0

Il dialetto è un linguaggio tipico di ogni regione, non porta ad "andare indietro". Alcuni dialetti aiutano molto a comprendere il latino per chi lo studia e credo che sia un patrimonio da conservare.

2006-12-30 09:18:22 · answer #6 · answered by คdhคrค 5 · 1 0

te augoro un bon do milasete che il ze pien de calor amor mio.

2006-12-30 09:14:36 · answer #7 · answered by STELLA N 1 · 1 0

Bun dumela e sett e tanti auguri a toçç da Berghem
buon 2007 e tanti auguri a tutti da Bergamo

2006-12-30 09:10:56 · answer #8 · answered by cabalbi 5 · 1 0

secondo me i dialetti ci saranno sempre perchè sono una parte fondamentale della lingua; pensa ce in spagna ci sono gli idiomi come il catalano o altri che non ricordo che sono dialetti ma riconosciuti come lingua ufficiale di precise zone!

2006-12-30 14:37:47 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

Si, i diaeti posson dar a noi altri ancora molto, fan parte dea nostra cultura e non vanno assoeutamente desmentegai...saria grave!!!, ma mi non lo parle tanto ben el veneto, el venesian e penso che se capisse da come scrivo!! Anca a ti auguroni de un bon 2007!! Ciaoooo

2006-12-30 09:30:21 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers