English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

2006-12-27 18:00:47 · 23 respuestas · pregunta de marcos_brito2007 1 en Educación Juegos con palabras

23 respuestas

Es una palabra hueca. No quiere decir nada. Es la Nada.
En nuestro lenguaje diario hay un grupo de palabras prohibidas, secretas, sin contenido claro y a cuya mágica ambigüedad confiamos la expresión de las más brutales o sutiles de nuestras emociones y reacciones.En nuestra lengua, las groserías poseen una carga semántica única, la cual no lograríamos expresar si las reemplazáramos con alguna otra expresión, por ejemplo, si en una situación determinada nos molesta el comportamiento inoportuno o lo dicho por alguna persona, y nos sentimos con toda la libertad de ofenderla, tenemos dos opciones, o bien le decimos "eres una persona que posee poca inteligencia" o recurrimos a una grosería: "eres un ******". Aunque en ambas formas lo que se está señalando es la poca capacidad intelectual del individuo, la segunda expresión refleja mayor énfasis en ese defecto. pesar de sus innumerables expresiones, de la ******** no sabemos que es, ni lo que dice, si es la madre de algunos, el verbo de otros o simplemente el lugar preferido para muchos. La ******** es diferente para cada quien, pero es algo que tiene significado y simplemente está.Pero entonces, ¿es posible que exista este tipo de palabra?, es decir, aquella que en realidad no manifiesta nada por sí sola, es posible, si las palabras significan para cada persona lo que se quiera oír o interpretar; aunque no sea en el más agradable de los sentidos, como la ********, que precisamente es mejor conocida por aquel amargo e indeseado verbo de *******, ******* al otro y a nosotros. Y precisamente podemos entender mejor la complejidad de una palabra desde la acción de la misma, ya que ching-ar se refiere a un acto que se aplica al otro, a nosotros mismos, o a cualquier cosa.Un ejemplo más en este escrito da cuenta de la estructura lingüística en el que la ******** tiene un significado muy particular, se trata de la interpretación de Octavio Paz, en “El laberinto de la Soledad”, el autor describe esta palabra para dar sentido a una situación histórica, que definitivamente se identifica con el contexto social de los mexicanos, pero que en este caso la ******** solo fue utilizada para dar a entender cómo los mexicanos designan con esta palabra a las mujeres de México, cómo la Malinche traiciona en nombre de todas las hijas de la ********, las tradiciones de un pueblo, cómo Octavio Paz interpreta del significante ******** otra cosa, cómo opone el significante Malinche a la ********: “******** Malinche”., en este sentido la Malinche simboliza el ejemplo de la conquista española, la colonización de las mujeres y de todo un pueblo, el pueblo azteca que perdió su sol, por creer que los conquistadores eran sus dioses perdidos.Carlos Fuentes, en la muerte de Artemio Cruz, emplea la ******** en oraciones, para describir la “palabra de México”, y todos estos enunciados son perfectamente entendibles gracias a que la palabra ******** esta ahí, por ejemplo: “Chingue su madre”, “Aquí estamos los meros chingones”, “Vamos todos a la ********”, “Se lo llevó la ********”, todos podemos comprender esto, podemos si queremos, tratar de interpretar que quiere decir cada una de las oraciones, pero no vamos a llegar a un acuerdo en cuanto a una definición de la ********, porque no existe; ya que no podriamos sustituir un verbo, un adjetivo o hasta un sustantivo en cualquiera de estas oraciones por la ******** o sus derivados, no hay sinónimos, la ******** es un significante, es decir, una secuencia de fonemas que forman una palabra, la cual es solamente un conujunto de sonidos. El significado es realmente lo que nos interesa, y por los ejemplos citados, nos damos cuenta que el significado es lo que a nuestra “********” gana se le antoje.Acepciones de la palabra ******* (México): DENOTANDO FRAUDE:Me CHINGARON
IGNORANCIA:Sepa la ********
AMENAZA:Te voy a *******
PREPOTENCIA:Soy el más CHINGÓN
DISTANCIA:A la ********
DESPRECIO:Eres una CHINGADERA
CELOS:¿¿¿Con quien CHINGADOS estabas???
INCONFORMIDAD:¡¡¡Son CHINGADERAS !!!!
PETICIÓN:¡¡¡****************** de aquí !!!!
CALIFICATIVO:CHINGAQUEDITO
HOSTILIDAD:¿¿¿Y tÚ quién CHINGADOS eres???
FRUSTRACIÓN:¡¡¡Ah qué bien CHINGAS !!!!
TERMINAL:Esto CHINGO a su madre
INCERTIDUMBRE:Y ¿¿¿no nos irán a ******* ???
CERTEZA:Ya nos CHINGARON
ADVERTENCIA:Síguele y te va a cargar la ********
INCOMPETENCIA:No se que CHINGADOS hacer
ENOJO: Que vaya y RECHINGUE a su madre
COMPASIÓN:Que fea ****** le arrimaron
TRIUNFALISMO:¡Ya CHINGUE!
DERROTISMO: Me CHINGUE
HUMORISMO:Esta bien que CHINGUES pero... a tu madre la respetas!
DESPEDIDA:Vamonos a la ********
CHISME:¿¿ Supiste a quien se CHINGARON ayer??
ADMIRACION:¡¡¡Tá CHINGÓN !!!!
ANTIMODERNISTA:Que CHINGUITA con los celulares
INCREDULIDAD: Ah !!! ******, ******, ******
ABURRIMIENTO: ¡¡¡Pos ah !!! que la ********
DENOTANDO UN ERROR:Está de la ********
LA HISTORIA DE MÉXICO:Hace un CHINGO de años, los indios éramos bien CHINGONES, pero llegaron
un CHINGO de españoles y nos pusieron una ****** y desde entonces a todos nos llevo la ********...Sé que tal vez sea un post muy grosero, pero creoq ue les va a servir a todos nuestros curiosos foreros cunaod queren saber el significado de esta palabra, sé que hay muchos threads que ya hablan de ésto, pero creo que éste engloba la mayoría de las acepciones y así ya no tendrán que estar busque y busque para encontrarlo que quieren, Por cierot lo de la historia de hasta abajo es sólo para reír un rato.
Bno para q veas q me anime a contestar tu pregunta y que sepas su significado.
Suerte.Felicidades!!!!!!!!

2006-12-27 18:33:26 · answer #1 · answered by Tigresa 4 · 1 0

Debe ser una groseria o un insulto que no debe verse tal cual, espero.

2006-12-28 02:18:39 · answer #2 · answered by Classy 7 · 1 0

en la etimología griega: ...............Son ocho asteriscos

2006-12-28 02:13:51 · answer #3 · answered by Benita Bodoque 2 · 1 0

En vez de decir "esta doblada"...
Dices "esta ********"... JAJAJA

2006-12-28 02:12:32 · answer #4 · answered by ? 2 · 1 0

en realidad significa sandía en lengua nahuatl

2006-12-28 02:08:55 · answer #5 · answered by Amy 3 · 1 0

Es un insulto. Pues todas las groserias tienden a ofender.

2006-12-28 02:03:47 · answer #6 · answered by zapatero_as 2 · 1 0

Le dieron de baja en YR,ja,ja,ja

2006-12-28 05:10:52 · answer #7 · answered by Hada Holmes O_= 7 · 0 0

Significa: §§§§§§

2006-12-28 05:04:21 · answer #8 · answered by Monyno 6 · 0 0

SOLO SI SEPARAS CADA LETRA CON UNO O DOS ESPACIOS PARA SABER QUE PALABRA ES .

2006-12-28 02:19:16 · answer #9 · answered by ANGELICA L 1 · 0 0

*** *** ***** ************** ** ********** * ****************** *** **** ¿*** *** ********** *****?, ¡**** ** **** ********* *!.

***** ******* * ****** *** *****.
***.

2006-12-28 02:32:24 · answer #10 · answered by eva c 1 · 0 1

fedest.com, questions and answers