Significa "Un poco de Sopa para Ti, solo para Ti", y es un lenguaje Garífuna, negros de la costa norte de Honduras. Y la canción no es de Wilkins, sino que de la Banda Blanda, conjunto musical que bien representó a mi país Honduras.
2006-12-27 05:56:46
·
answer #1
·
answered by EDUARDO 3
·
8⤊
2⤋
mira es el lenguaje de los caracoles por eso no lo entiendes......
jajajajjaja
2006-12-27 05:53:35
·
answer #2
·
answered by vikiri 3
·
6⤊
2⤋
Watanegui consup.
Iupipati Iupipati.
Wuli Wani Wanaga.
https://www.youtube.com/watch?v=XZ_ZCi5D9_Q
2014-07-07 11:28:47
·
answer #3
·
answered by Guru Delas respuestas 2
·
1⤊
0⤋
creo que venia de la idea de decir en ingles "quiero un poco de sopa" "what i need a some soup" o algo asi...
2015-10-25 03:57:47
·
answer #4
·
answered by marcelo 1
·
0⤊
0⤋
Supongo que no significa nada, sólo era para complementar el coro de la canción.
2006-12-27 05:49:00
·
answer #5
·
answered by Kitty 4
·
1⤊
3⤋
que dijiste no te entiendo jajajaj
2006-12-27 05:47:02
·
answer #6
·
answered by juan 2
·
0⤊
3⤋
Le sobraba música y no sabía con que rellenar. Mandó fruta y le quedó bien.
2006-12-27 05:46:47
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
1⤊
4⤋
Es solo un estribillo pegadizo sin significado. Era pegadizo en serio :)
Saludos
>Si te sobra un minuto, podrias contestar mi pregunta?
Como hacer para evitar enamorarse de alguien?
http://ar.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Ai.Vs7rVytVGQTsA7fSyN0.A9gt.?qid=20061225152457AAkpF4o
2006-12-27 06:03:14
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
4⤋
Huyyyyyyyyyy buena rola para bailar chusco, la verdad no pero me imagino que solo es una arreglo para que suene chida la rola.
Por que si te das cuenta no es un idioma común, ni siquiera es latín, es solo un arreglo.
2006-12-27 05:48:11
·
answer #9
·
answered by Any 3
·
0⤊
4⤋
SIGNIFICA LO MISMO QUE QUISIERON DECIR EN LA DE : ASEREJÈ, A DEJÈ DEJEBE TU DE JEBERÈ SEMIUNOUA MAJAUI AN DE UIBI AN DE UIBIBIDU...O SEA, NADA. DUERME TRANQUILA.
2006-12-27 05:52:50
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
1⤊
6⤋