English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

Si on interprète pas le dualisme platonicien, ignorant la dichotomie âme-corps, l'hébreu ne fait pas de l'âme cette réalité désincarnée qu'elle est pour nous, précisément parce que nous l'opposons au corps. En hébreu, l'âme c'est l'homme. Donc on ne doit pas dire que l'homme a une âme mais qu'il est une âme. Les Septante. on traduit la nephesch hébraïque un passant à côté.
Quel est votre avis ?

En résumé: l'homme est-il alors une âme vivante selon vous ?

2006-12-26 08:17:29 · 5 réponses · demandé par Anonymous dans Societé et culture Religions et spiritualité

si paradoxal que cela paraît à nous autres manichéens par habitude, l'hébreu a le sens et l'amour du charnel il peut donc appeler l'union homme et femme de connaissance : Adam connu Eve sa femme...

2006-12-26 08:43:58 · update #1

5 réponses

Les premières âmes terrestres. Le mot nèphèsh paraît pour la première fois en Genèse 1:20-23. Le cinquième “ jour ” de création, Dieu dit : “ ‘ Que les eaux pullulent d’un pullulement d’âmes [nèphèsh] vivantes et que des créatures volantes volent au-dessus de la terre [...]. ’ Et Dieu se mit à créer les grands monstres marins et toute âme [nèphèsh] vivante qui se meut, dont les eaux pullulèrent selon leurs espèces, et toute créature volante ailée selon son espèce. ” De même, au sixième “ jour ” de création, nèphèsh est appliqué aux ‘ animaux domestiques, aux animaux qui se meuvent et aux bêtes sauvages de la terre ’, qui sont autant d’“ âmes vivantes ”. — Gn 1:24.

Après la création de l’homme, Dieu, qui lui donnait des directives, employa de nouveau le mot nèphèsh pour désigner les animaux, “ tout ce qui se meut sur la terre, qui a en soi vie d’âme [littéralement : “ qui a en soi une âme (nèphèsh) vivante ”] ”. (Gn 1:30.) On a d’autres exemples d’animaux désignés ainsi en Genèse 2:19 ; 9:10-16 ; Lévitique 11:10, 46 ; 24:18 ; Nombres 31:28 ; Ézékiel 47:9. On notera que les Écritures grecques chrétiennes se servent pareillement du mot psukhê pour désigner les animaux, par exemple en Révélation 8:9 et 16:3 où il est question de créatures marines.

Ainsi donc, les Écritures montrent clairement que nèphèsh et psukhê s’emploient pour la création animale, qui est inférieure à l’homme. Les mêmes termes s’appliquent à l’homme.

2006-12-26 09:26:31 · answer #1 · answered by espoir h 3 · 0 0

je ne savais pas que l'hébreu avait une âme

2006-12-26 20:00:42 · answer #2 · answered by Mahmoud A 1 · 1 0

BIEN SUR QUE L'HOMME EST UNE AME VIVANTE.C'EST L'ENSEMBLE CONSTITUE DE L'ESPRIT ET DU CORPS.

2006-12-26 16:47:58 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

pour devenir l'âme il faut passer par l'être sinon c'est impossible... cela veut dire que pour avoir l'âme il faut naître car sans cela il ne peut y avoir...compliqué cela:)) donc l'homme est une âme vivante , c'est disons le transit obligé de l'âme pour la vie aprés la dite mort...

2006-12-26 16:40:25 · answer #4 · answered by mossaphil 3 · 1 0

Tu réponds toi-même à ta question : si l'âme c'est l'homme, "l'âme vivante" c'est "l'homme vivant" ...

2006-12-26 16:32:57 · answer #5 · answered by rick 5 · 1 0

fedest.com, questions and answers