La réciproque est "gallicism" ...
C'est le cas de mots comme "connaisseur", "amateur", "savoir-vivre, "chic" ...
Edit :
Douglas, je suppose que tu es à l'origine de l'appréciation négative que j'ai reçue (je le crois peut-être à tort, et si c'est le cas, je te prie de m'en excuser) ... Toutefois, dans le souci d'imposer ton opinion, tu aurais peut-être dû vérifier la définition d'anglicisme, ce qui t'aurait appris qu'il existe deux sens ...
Anglicisme (nom masculin) : Façon de parler particulière à la langue anglaise. Expression empruntée à la langue anglaise.
Frenchism: A French mode or characteristic; an idiom peculiar to the French language.
Gallicism: A French phrase or idiom appearing in another language. A characteristic French trait. (définition issue du site que tu mentionnes: http://www.thefreedictionary.com/gallicism)
Tu as répondu à la réciproque d'une définition (en l'interprétant mal, du reste), et moi à la réciproque de l'autre ...
Edit :
Douglas, toutes mes excuses, donc ...
2006-12-26 01:27:25
·
answer #1
·
answered by Dixneuf 6
·
2⤊
1⤋
anglicism
2006-12-27 00:25:11
·
answer #2
·
answered by hma6hunyadi 4
·
1⤊
0⤋
deja vu, rendez-vous, cafe - you could call them "frenchisms"
Si vous voulez une traduction de anglicisme - "Englishism"
aussi - "Englishization" veut dire - faire avec des characteristiques anglais.
Dixneuf: je suis au niveau 1 et je ne peux pas faire les evaluations. je n'ai pas de probleme avec ta reponse.
2006-12-26 01:55:17
·
answer #3
·
answered by Douglas 4
·
1⤊
0⤋
Gallicism. Voici une liste de quelques-unes des nombreuses gallicismes en anglais: http://www.answers.com/topic/list-of-french-phrases-used-by-english-speakers-1
2006-12-26 09:44:20
·
answer #4
·
answered by Doethineb 7
·
0⤊
0⤋
L'équivalent est gallicism
En français, on dirait d'ailleurs gallicisme.
Les autres mots sont des inventions plus ou moins reconnues
2006-12-26 03:06:08
·
answer #5
·
answered by kornog44 2
·
0⤊
0⤋
le "franglais " !?
2006-12-26 01:34:37
·
answer #6
·
answered by Cochise 7
·
0⤊
0⤋
franssissisme
2006-12-26 01:24:54
·
answer #7
·
answered by Paul Hors-les-Murs 4
·
0⤊
0⤋
Anglicisme, tu veux dire. Sinon, pour répondre à ta question: c'est "fransiceiceme".
2006-12-26 01:25:14
·
answer #8
·
answered by Megaloptruptry 3
·
0⤊
1⤋