bue, ya contestaron todos
2006-12-26 06:38:12
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
He said that he might have gone back to visit you.
tell+person
say +that clause
2006-12-25 19:07:39
·
answer #2
·
answered by Andrea N 2
·
1⤊
0⤋
PODRIA DECIRSE QUE TELL SE UTILIZA PARA PRIMERA PERSONA POR EJEMPLO
DIME DONDE ENCONTRARLO = TELL ME WHERE I CAN FIND IT
Y SAY ES PARA TERCERAS PERSONAS EL, ELLA POR EJEMPLO
ELLA ME DIJO LA RESPUESTA = SHE SAY ME THE ANSWER
LOA TRADUCCION DE LO QUE ESCRIBISTE SERIA ALGO ASI COMO:
YO REGRESARE A VISITARTE A TI, EL DIJO?
SAID = PASADO DEL VERBO "TO SAY" DECIR
2006-12-25 23:28:42
·
answer #3
·
answered by LA REINA DEL MUNDO 2
·
0⤊
0⤋
Say something
Tell to someone.
2006-12-25 22:12:12
·
answer #4
·
answered by Norma C 4
·
0⤊
0⤋
con respecto a say y tell lo que puedo acotar es que ambos se refieren a "decir". cuando usas "tell" te estas refiriendo a decir algo a alguien en concreto y cuando usas "say" es en un sentido mas amplio, sin especificar un receptor en particular.
-I told her to open the window
le dije (a ella) que abriera la ventana
-I said it was true
dije (no se sabe a quien) que era verdad.
y respecto al reported speech yo diría que es -he said he may be going back to visit ("me" o "you", depende el contexto)
no se, espero haberte ayudado en algo. saludos
2006-12-25 21:34:49
·
answer #5
·
answered by bedazzled 3
·
0⤊
0⤋
tell es contar! por ejemplo: tell me(cuentame)
2006-12-25 20:05:34
·
answer #6
·
answered by patri_rik 1
·
0⤊
0⤋
He said he might go back to visit you
Diferencias entre say y tell: say se usa en el reported speech caundo el sujeto que habla y el que actua es el mismo, tell caundo es diferente:
He said he went to...(he went, and later on, he talked about that action)
She told him to go to...(la persona que habla y la que actua son distintas)
Tambien: say se usa con preposicion to antes del objeto indirecto:
I said something to him
Pero tell sin to:
I told him something
2006-12-25 19:41:03
·
answer #7
·
answered by up-down-up-down-up-down-up... 2
·
0⤊
0⤋
He said he might("pasado simple" de may) go back to visit you.
Respecto a Say y Tell, me he estrujado la cabeza pero no consigo exactamente nada de reglas. Lo siento.
2006-12-25 19:27:09
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Im going to tell you my favorites.Cuando relatas algo.
He says that the weather is fine.Cuando das una información.
Es dificil de explicar porque no se parece al español en nada.Busca una buena gramática que te dé más ejemplos.
2006-12-25 19:09:01
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
he said that he may go back to viisit you
2006-12-25 19:08:56
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋