Hacerse el sueco es sinónimo de hacerse el desentendido, de no hacer caso alguno a los cargos o reflexiones que se le hagan a una persona.
Viene de cuando empezar a llegar turistas suecos a España y no entendian nada de lo que se les decia y se quedaban alelados,
Feliz Navidadd
2006-12-25 05:02:43
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
28⤊
2⤋
Este Dicho, como tantos otros, se dice así erroneamente por mimetismo fonético y no proviene de los suecos de Suecia sino de la palabra latina soccus: especie de pantufla empleada por las mujeres y los comediantes. De hecho, soccus era el calzado que en el teatro romano antiguo llevaban los cómicos, a diferencia del coturno con el que elevaban su estatura los trágicos. De soccusviene zueco (zapato de madera de una pieza), zocato (zurdo) y zoquete (tarugo de madera corto y grueso), palabra ésta que se aplica al hombre torpe y obtuso. De aquí que, hacerse el sueco, equivalga a hacerse el torpe, el tonto, el que no entiende lo que se le dice.
2006-12-25 13:04:52
·
answer #2
·
answered by aucero2000 3
·
2⤊
0⤋
No te hagas la sueca q tu bien sabes!!!
2006-12-26 07:19:46
·
answer #3
·
answered by Tigreton 4
·
1⤊
0⤋
igual que hacerse el ruso, o hacerse el noruego...
como no hablan español, no entienden de lo que se està hablando..o se hacen los majes o los tontos, hacen un gadalca y cuando les reclaman te dicen que no saben de lo que hablàs...
2006-12-25 21:21:21
·
answer #4
·
answered by pickman lopez 3
·
0⤊
0⤋
Hacerse el sueco" es una expresión equivalente a hacerse el desentendido, fingir no ver o enterarse de algo para evitarse una incomodidad, un esfuerzo para pasar desapercibido por razones de timidez, discreción, modestia o mera frescura.
Es sinonimo de no hacer caso alguno a los cargos o reflexiones que se le hagan a una persona. Dicho de otro modo también, 'hacerse el tonto'.
Esta locución está expresada erróneamente por mimetismo fonético y no proviene del calificativo de los habitantes de Suecia sino de la palabra latina “soccus”, que era una especie de pantufla usada por las mujeres y los comediantes. De hecho, “soccus” era el calzado que en el teatro romano antiguo llevaban los cómicos, a diferencia del “coturno” con el que elevaban su estatura los trágicos. De “soccus” viene zueco (zapato de madera de una pieza), zocato (zurdo) y zoquete (tarugo de madera corto y grueso), palabra ésta que se aplica al hombre torpe y obtuso. De aquà que, hacerse el sueco, equivalga a decir hacerse el torpe, el tonto, el que no entiende nada lo que se le dice.
2006-12-25 14:48:56
·
answer #5
·
answered by Margot 6
·
0⤊
0⤋
no se de donde viene, pero en cuba la usan mucho.
saludos
2006-12-25 13:25:36
·
answer #6
·
answered by tania 6
·
0⤊
0⤋
Oye ke buena pregunta puxa pero ninguna respuesta me convence aunkeleyendo lo ke dicen tal ves hacerse el sueco venga de hacerse el desentendido komo dicen aki tmb se dice hacerce el kojudo o hacerse el loko. tal ves la razon venga de alguna guerra de la ke suecia se desentendio.
2006-12-25 13:18:20
·
answer #7
·
answered by Akira Dax 4
·
0⤊
0⤋
Nunca la escuché
2006-12-25 13:05:06
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
por cierto he preguntado que que quiere decir gentuza y no la han puesto
2006-12-25 13:03:40
·
answer #9
·
answered by ? 6
·
0⤊
0⤋
Tienen un especial don para despreciar el ataque de los demás y saben centrarse en sus asuntos.
2006-12-25 13:02:27
·
answer #10
·
answered by waljala 3
·
0⤊
0⤋