Russie, notre puissance sacrée,
Russie, notre pays bien-aimé.
Forte volonté, grande gloire
Sont ton héritage à jamais!
Refrain:
Sois glorieuse, notre libre Patrie,
Alliance éternelle de peuples frères!
Sagesse de nos ancêtres!
Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi!
Des mers du sud au cercle polaire
S'épanouissent nos forêts et nos champs.
Tu es seule sur la terre! Tu es unique!
Terre natale gardée par Dieu.
Refrain
Espaces étendus pour les rêves et la vie
Nous ouvrent l'avenir.
Notre fidélité à la Patrie nous rend forts.
Ce fut ainsi, c'est ainsi, et ce sera toujours ainsi!
Refrain
2006-12-24 21:25:02
·
answer #1
·
answered by domolino84 3
·
2⤊
0⤋
Est-ce que tu veux pouvoir lire l'hymne en lettres russes? Je suis Russe, et si tu veux je peux faire le texte russe en lettre latines, pour que tu puisses lire. C'est ce que tu veux?
(L'apostrophe marque les accents dans les mots ainsi que les consonnes mouillees).
Ðимн РоÑÑии (Ghymn Rossii)
РоÑÑÐ¸Ñ - ÑвÑÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ñа деÑжава!
РоÑÑÐ¸Ñ - лÑÐ±Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°Ñа ÑÑÑана!
ÐогÑÑÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ñ, Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ñлава -
Твое доÑÑоÑнÑе на вÑе вÑемена.
(Ro’ssiya svia’shenaya ’nasha der’gava!
Ro’ssiya lyu’bimaya ’nasha stra’na!
Mo’guchaiya ’voliya, ve’likaiya ‘slava –
Tvoy’É dosto’iyanjé na ‘vse vreme’na)
СлавÑÑÑ, ÐÑеÑеÑÑво наÑе Ñвободное -
ÐÑаÑÑкиÑ
наÑодов ÑоÑз вековой.
ÐÑедками Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼ÑдÑоÑÑÑ Ð½Ð°ÑоднаÑ.
СлавÑÑÑ, ÑÑÑана! ÐÑ Ð³Ð¾ÑдимÑÑ Ñобой!
(’Slav'ssia, O’techestvo ‘nashe svo’bodnoe –
’Bratskih na’rodov so’iyuz veko’voy.
‘Predkami ’dannaya ‘mudrost’ na’rodnaya
’Slavssia, stra’na! My gor’dimsea to’boy!)
ÐÑ ÑжнÑÑ
моÑей до полÑÑного кÑаÑ
РаÑкинÑлиÑÑ Ð½Ð°Ñи леÑа и полÑ.
Ðдна ÑÑ Ð½Ð° ÑвеÑе! Ðдна ÑÑ ÑакаÑ!
Ð¥ÑÐ°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ðогом ÑÐ¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ.
(Ot ‘yiugnih mo’rey do po’liyarnogo ’kraya
Ras’kinulisi ‘nashi le’sa I po’liya.
Od’na ty na ’svete, od’na ty ta’kaya!
Hra’nimaya ’Bogom rod’naya zem’lya.)
СлавÑÑÑ, ÐÑеÑеÑÑво наÑе Ñвободное -
ÐÑаÑÑкиÑ
наÑодов ÑоÑз вековой.
ÐÑедками Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼ÑдÑоÑÑÑ Ð½Ð°ÑоднаÑ.
СлавÑÑÑ, ÑÑÑана! ÐÑ Ð³Ð¾ÑдимÑÑ Ñобой!
(’Slavssia, O’techestvo ‘nashe svo’bodnoe –
’Bratskih na’rodov so’iyuz veko’voy.
‘Predkami ’dannaya ‘mudrost’ na’rodnaya
’Slavssia, stra’na! My gor’dimsea to’boy!)
ШиÑокий пÑоÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑÑÑ Ð¸ Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸,
ÐÑÑдÑÑие нам оÑкÑÑваÑÑ Ð³Ð¾Ð´Ð°.
Ðам ÑÐ¸Ð»Ñ Ð´Ð°ÐµÑ Ð½Ð°Ñа веÑноÑÑÑ ÐÑÑизне.
Так бÑло, Ñак еÑÑÑ Ð¸ Ñак бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ñегда!
(Shi’rokii pro’stor dlea mech’ti I dlea ’gizni,
Griya’dushie ‘nam otkri’vayiut ga’da.
Nam ‘silou da’iyot ’nasha ‘vernost’ Ot'chizne.
Tak ’bylo, tak 'iyesti I tak ‘budet vse’gda!)
СлавÑÑÑ, ÐÑеÑеÑÑво наÑе Ñвободное -
ÐÑаÑÑкиÑ
наÑодов ÑоÑз вековой.
ÐÑедками Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼ÑдÑоÑÑÑ Ð½Ð°ÑоднаÑ.
СлавÑÑÑ, ÑÑÑана! ÐÑ Ð³Ð¾ÑдимÑÑ Ñобой!
(’Slavssia, O’techestvo ‘nashe svo’bodnoe –
’Bratskih na’rodov so’iyuz veko’voy.
‘Predkami ’dannaya ‘mudrost’ na’rodnaya
’Slavssia, stra’na! My gor’dimsea to’boy!)
2006-12-26 01:03:12
·
answer #2
·
answered by Marinika 2
·
2⤊
0⤋
Ben voilà, encore une fois la réponse m'intéresse, et paf je suis la première...Pffff
2006-12-24 21:22:02
·
answer #3
·
answered by elle 7
·
1⤊
0⤋
Essaie la bibliotheque de Saint-Petersbourg ou bien celle de Moscou.
2006-12-27 00:17:55
·
answer #4
·
answered by hma6hunyadi 4
·
0⤊
0⤋
Si tu te debrouilles en anglais:
http://david.national-anthems.net/ru.htm
2006-12-25 11:02:24
·
answer #5
·
answered by Cristian Mocanu 5
·
0⤊
0⤋
j'ai déjà cherché et n'ai trouvé que l'hymne en russe sans traduction sur un site d'hymnes nationaux...
2006-12-24 21:25:58
·
answer #6
·
answered by KarolineK 5
·
0⤊
0⤋