English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

L'origine et la définition de OK qui s'écrit également OKAY.

2006-12-20 08:07:52 · 15 réponses · demandé par dougrdah 6 dans Societé et culture Langues

15 réponses

Il y a plusieurs theories sur ce sujet. La theorie la plus vraisemblable et qu´il etait une blague entre journalistes à Boston aux USA dans le 19eme siècle. Ca signifiait "all correct". (Excusez-moi pour mon francais mal, je suis etrangere.)

2006-12-20 23:16:39 · answer #1 · answered by mai-ling 5 · 1 0

C’est une expression qui vient de l’argot de la SNCF...
Le soir, ils vérifient que tous les trains sont bien rentrés à la maison... Le chef a sa liste et il demande :
- le TGV n° 457892 ?
- au quai, chef
- le TER n° 9212345 ?
- au quai, chef
- le corail 2345678 ?
- au quai le corail

Cette dernière expression a d’ailleurs été reprise pour le titre d’un film célèbre.

Tout ce qu’expliquent les autres sur cette page est entièrement FAUX.

2006-12-20 16:11:14 · answer #2 · answered by Alfi 2 · 10 3

O.K = Zero Killed (aucun mort) quand les GI'S américains partaient au combat.

puis par déformation, tout est "bon".

2006-12-20 16:11:01 · answer #3 · answered by DUG 3 · 5 0

c'était la meilleure expression trouvée pour mieux montrer les dents de christian clavier, dans les visiteurs! bein, ouais, fallait bien faire vendre le film!
cela dit, "zéro killed", des GI's, est bien la version la plus répendue.

2006-12-20 22:34:26 · answer #4 · answered by blitzfly 1 · 2 0

Durant la guerre sudistes contre nordistes (pas moyen de me rappeler ce foutu nom!), les chefs de sections, après chaque assaut, comptaient le nombre de casques (ou autre matériel du soldat, je ne sais plus) ramenés du champ de bataille. Puis ils le notaient dans un calepin, cela correspondait au nombre de morts. Lorsque rien n'était ramené, ils notaient 0 Killed, abrévié en OK, "Zero Killed"
Zavez ptête répondu avant moi, mais j'ai été plus complet :-p )))))

2006-12-20 16:28:54 · answer #5 · answered by Hermios 4 · 2 2

Je connaissais la version du "all clear" ou "all correct " moi aussi

2006-12-20 16:19:26 · answer #6 · answered by SuperCarotte 3 · 0 0

Orthographe devenu incorrecte (justement, désolée...) , pour "All Correct". anglicisme.

2006-12-20 16:16:49 · answer #7 · answered by Kalydoug 7 · 1 1

Il s'agit d'un terme amérindien. Voyez de même la réponse de Ploum. Merci.

2006-12-21 06:53:51 · answer #8 · answered by Lucien 3 · 0 1

Le terme OK est le dérivé phonétique ancien ALL KNEW. QUI VEUT DIRE /je vois ou encore je suis d'accord. Il se prononce ainsi: ALL = O et Knew = Naou; D'où les initiales phonétiques: OK.

2006-12-21 04:26:18 · answer #9 · answered by HANSKABADA 7 · 0 1

c'est sans conteste un terme indien.

2006-12-20 17:04:42 · answer #10 · answered by Ploum 7 · 1 2

fedest.com, questions and answers