Letteralmente una delle possibili traduzioni è "recinto", infatti viene metaforicamente utilizzato nelle competizioni di auto o di moto per indicare la zona riservata (recintata appunto) dove possono circolare solo gli addetti ai lavori come piloti, tecnici, meccanici, giudici di gara...o eventuali persone provviste di apposito pass. In genere questa zona corrisponde alla pit-lane, ai box, al podio ed all'area retrostante dove sono parcheggiati i tir delle varie scuderie.
2006-12-19 21:37:27
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
sono i posti che in italiano si chiamano box dove si lavore sui mezzi a propria disposizione
2006-12-20 07:47:19
·
answer #2
·
answered by Paz 2
·
0⤊
0⤋
è il "retro" dei gp ossia dove i motociclisti parcheggiano i loro motorhome, dove ci sono le hospitality, la clinica mobile...è dietro ai box. letteralmente non so cosa vuol dire
2006-12-20 13:55:42
·
answer #3
·
answered by asja 5
·
0⤊
1⤋
Tradotto letteralmente è "recinto". E' un termine preso dal mondo dell'equitazione. infatti il paddock in equitazione è il recinto dove vengono liberati i cavalli e dal quale non possono uscire.
In Formula 1 o in generale negli sport motoristici viene utilizzato per richiamare quella parte dove risiedono team e piloti: cmq luogo chiuso nel quale pochi possono entrare, diciamo una zona protetta.
2006-12-20 10:09:11
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
recinto che mantiene una zona protetta dai non addetti ai lavori. Ormai assurto a status-simbol almeno in europa, mentre negli states gli organizzatori dei GP permettono un maggior contatto fra driver e pubblico
2006-12-20 06:56:05
·
answer #5
·
answered by Max 4
·
0⤊
1⤋
mi pare sia il luogo di raccoglimento dove si ritrova il team per riunioni, cene pranzi... ecc ecc
2006-12-20 05:31:14
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
recinto
2006-12-20 05:30:23
·
answer #7
·
answered by Bius Bush 3
·
0⤊
1⤋