Non c'entra niente, ma pensa che per la legislazione italiana il carro funebre non è nè trasporto persone, nè trasporto merci.
2006-12-09 22:40:00
·
answer #1
·
answered by Kale 5
·
0⤊
0⤋
O_O Ma state sclerando? E' come dire "il gatto" è soggetto, predicato verbale, complemento d'agente, complemento oggetto..?
insomma.. DIPENDE DALLA FRASE!!!!!!
2006-12-10 22:09:20
·
answer #2
·
answered by pyroman 4
·
1⤊
0⤋
Credo abbia più senso d'AGENTE, sempre persona è, anche se defunta. In ogni caso puoi sempre addurre come giustificazione questo fatto, e nessuno potrà eccepire! Il rispetto per il genere umano, vivi e morti, sembra non andare più tanto di moda, quindi salviamolo almeno nella grammatica!
2006-12-10 08:56:57
·
answer #3
·
answered by gardengate 4
·
1⤊
0⤋
Causa efficiente.
Sono sicuro.
2006-12-10 06:39:00
·
answer #4
·
answered by ??? 4
·
1⤊
0⤋
ma potrebbe in alcuni casi essere anche un soggetto????
esempio: il cadavere mi corse dietro per tutto l'obitorio....
bisogna vedere il contesto della frase...
2006-12-11 09:07:11
·
answer #5
·
answered by ? 5
·
0⤊
0⤋
bellissima questa domanda.. comunque io lo metterei d'agente, ma senza una spiegazione.. forse un po per "rispetto"... bo!!!!
2006-12-10 06:53:25
·
answer #6
·
answered by benny 2
·
0⤊
0⤋
d'agente credo!
2006-12-10 06:47:34
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
può essere un aggettivo qualificativo, sarebbe meglio analizzare l'intera frase per essere precisi.
2006-12-10 06:44:23
·
answer #8
·
answered by agostino 2
·
0⤊
0⤋
d' agente se è morto/a
2006-12-10 06:42:21
·
answer #9
·
answered by rossofuoco 5
·
0⤊
0⤋
d'agente! e una persona anche se morta! ciao
2006-12-10 06:40:54
·
answer #10
·
answered by Edgar 6
·
0⤊
0⤋