E' vero che questo intercalare è molto più frequente nei torinesi, ma anche i milanesi lo usano abbastanza. Ti hanno fatto già molti altri esempi di altre tipologie dialettali; ti aggiungo il "mia" genovese (sarebbe: mira = Vedi).
Non dimenticando quelli più "popolari", tipo: min.chia, pota, belin.
2006-12-07 10:17:06
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋
i milanesi non fanno Nè, ma Uè!
ad esempio: Uè TESTINA... Uè BALABIOTT...
2006-12-07 10:10:23
·
answer #2
·
answered by theflyerita 5
·
5⤊
2⤋
uè pirla, dove lo hai sentito un milanese che fà nè?
2006-12-07 12:23:17
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
4⤊
2⤋
A parte il fatto che si scrive neh e non nè . Ma si dice a Torino e NON A MILANO
2016-12-29 12:34:53
·
answer #4
·
answered by ? 3
·
0⤊
0⤋
E' vero anche i torinesi, o comunque i piemontesi in generale, dicono né nell'intercalare.....però, ti diro, sarà l'influenza di una mia amica di Pozzolo Formigaro, che ora lo dico ogni tanto anch'io, che sono genovese!!
Una spegazione se non nel dialetto non c'è!
Tè capii??
;-p
Ciao!
Francy
2006-12-07 23:19:38
·
answer #5
·
answered by Fairy 6
·
1⤊
1⤋
Il milanese (milanes, milanées) è la lingua (in via di estinzione) parlata tradizionalmente a Milano e dintorni. E' detto anche meneghino (meneghin, meneghìn), dal nome della maschera milanese Meneghìn. Il milanese è la varietà più importante per tradizione e letteratura del gruppo linguistico lombardo occidentale o insubre.
In Italia, il milanese (così come la maggior parte delle altre varietà linguistiche parlate entro i confini della Repubblica Italiana) è considerato un "dialetto", con ciò che ne consegue dal punto di vista sociolinguistico (svalutazione del dialetto, diglossia ecc.). In realtà il milanese, come tutti i dialetti italiani non è una "corruzione" della lingua nazionale, ma è, al pari di essa, il risultato dell'evoluzione del latino parlato in un determinato luogo. In pratica, una vera e propria lingua neolatina. Il Milanese e l'italiano sono tra loro relativamente simili, anche se vi è scarsa intelligibilità reciproca (la sensazione che l'intelligibilità sia maggiore è dovuta al fatto che oramai quasi tutti a Milano parlano italiano). Il milanese è una specifica (e prestigiosa) varietà della lingua lombarda; c'è ovviamente una discreta intelligibilità tra il milanese e la maggior parte degli altri dialetti lombardi.
Il milanese non ha un riconoscimento giuridico (legge n. 482 del 1999) e non è oggetto di tutela da parte della Repubblica italiana. Il milanese (come appartenente alla lingua lombarda) è riconosciuto ufficialmente dalla Comunità Europea con la Raccomandazione n. 928 del 7 ottobre 1981 del Consiglio D'Europa.
2006-12-07 10:00:45
·
answer #6
·
answered by mara 4
·
2⤊
2⤋
credo sia un intercalare.. tipo i veneziani che fanno ciò..
2006-12-07 10:15:06
·
answer #7
·
answered by Liz 3
·
1⤊
2⤋
nn lo so.......kmq x Vadaviaichat io sn veneta (veneziana) xò nn dico: ciò........ciao baci
2006-12-07 10:07:02
·
answer #8
·
answered by ♥Sere♥the♥best♥ 4
·
1⤊
2⤋
perche' chi lo sa usare diviene famoso comico.
2006-12-07 10:02:46
·
answer #9
·
answered by Arrestati,solo? 4
·
1⤊
2⤋
perchè i napoletani fanno wè!!!!
2006-12-07 10:01:31
·
answer #10
·
answered by voile542000 3
·
1⤊
2⤋
non i milanesi, lo fanno i torinesi
2006-12-07 10:00:34
·
answer #11
·
answered by sten 3
·
1⤊
2⤋