per quel che ne so uruguagio è un termine usato proprio in uruguay che poi è diventato di uso comune anche in Italia.
Per parlare un italiano corretto sarebbe più esatto usare la parola uruguaiano.
2006-12-03 00:30:54
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
anche tra e fra sono intercambiabili... e non sono gli unici
2006-12-02 12:56:18
·
answer #2
·
answered by busdra89 2
·
4⤊
1⤋
sono sinonimi.la lingua italiana ha spesso molti termini per descrivere la medesima cosa
2006-12-03 12:27:56
·
answer #3
·
answered by fiammetta960 4
·
2⤊
0⤋
bon jour: gli uruguayani siamo per lo più discendenti di europei (italiani e spagnoli), noi, così come gli argentini abbiamo poca discendenza nativa perché i "charruas" e i "guaranis" che erano infatti gli indigeni che abitavano qua, non aztechi ne inca ne maya, sono stati uccisi quasi eliminati. Uruguagio è una disambiguazione della parola utilizzata in Uruguay per indicare la nazionalità, uruguayano invece è la parola italiana
2016-05-12 00:58:38
·
answer #4
·
answered by Cecilia 1
·
1⤊
0⤋
Si questo è vero ma nell'uso comune il termine "Uruguaiano" si utilizza per indicare una persona con la cittadinanza propria dell'Uruguay; mentre lo stesso "Uruguagio" designa per lo più una persona che ha la cittadinanza e la fisionomia tipica della gente che successe a quelle grandi popolazioni di inca aztechi maya etc etc che dal messico colonizzarono tutto il sudamerica.
2006-12-02 12:45:10
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
2⤊
1⤋