Hola Javier, de dónde eres? España, Argentina, o algún otro lugar de latinoamérica?
Bienvenido! Respecto de tu curiosidad por el término "maledetto" - no es tan común como piensas, es como te indicó la persona que respondió primero -yo agrego, que lo puedes emplear para decir: éste es un maldito! o en casos especiales - los poetas malditos, como en el caso de Rimbaud.
Trata de aprender la lengua italiana, es muy rica y además muy dulce!
Ciao, buona vita!
2006-12-02 03:18:23
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Forse perché non sa scrivere in italiano? Tra l'altro è perfettamente comprensibile ed è questo l'importante... A me non sembra che noi utilizziamo molto la parola MALEDETTO...
2006-12-02 03:10:47
·
answer #2
·
answered by Vendicatore_d'iniquità 3
·
3⤊
0⤋
per educazione IO quando vado su answer stranieri ad esempio quello americano ,cerco di scrivere in inglese, qui siamo su answer italia,perchè non scrivi in italiano? giusto per educazione.
2006-12-02 03:09:12
·
answer #3
·
answered by trilli 2
·
2⤊
1⤋
porque' en espanol se dice demaciadas veces la palabra maldido?
que es lo mismo
ciao
2006-12-04 23:17:03
·
answer #4
·
answered by beppe 5
·
0⤊
0⤋
Porque están cabreados, son pasionales y, juntando estas dos cosas, tienes a un tío todo el rato jurando en hebreo en cuanto se le tuerce algo y llamando maldito a todo. Viva Italia, son de todo menos sosos.
2006-12-04 05:14:17
·
answer #5
·
answered by Hatshepsut 3
·
0⤊
0⤋
la palabra maledetto tiene un significato malo como en espanol que es maldito
2006-12-02 02:58:25
·
answer #6
·
answered by notte_diluce2003 6
·
1⤊
1⤋
E' un semplice intercalare italiano. Compredido?
2006-12-02 03:07:24
·
answer #7
·
answered by paolapoggi50 6
·
0⤊
1⤋