English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

ich hab mal vor jahren mit einem bekannten über gott und die welt geplaudert, er war ein pole, und brachte diesen spruch. seit 2 wochen grübel ich über diesen satz. wsr bedeutet er? wie schreibt man ihn richtig?

2006-12-01 10:45:17 · 4 antworten · gefragt von tigerle310 4 in Schule & Bildung Hausaufgabenhilfe

4 antworten

Denke mal es soll heissen:I´m not in rush,Bin nicht in eile

2006-12-01 10:51:16 · answer #1 · answered by fotodiving 2 · 0 0

Ich habe kein "Rouge" drauf..lol

2006-12-01 10:54:40 · answer #2 · answered by SommerSonneSonnenschein 5 · 1 1

habs nicht eilig

2006-12-01 10:53:37 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

"I'm not in a rush!"--Ich habe keine Eile.

Es fehlt Kontext um den richtigen Ausdruck zu finden.

2006-12-01 10:52:17 · answer #4 · answered by Kilimanjaro 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers