If i use slang words: rouler bourré
if i use right words: conduire en état d'ébriété
And don't be DRUNK when you drive a car.
Radioflyer, tu est aussi jolie que tu parles bien la langue de shakespeare!!!
2006-11-30 21:25:04
·
answer #1
·
answered by T.C.W. "Vive le Québec libre" 6
·
0⤊
0⤋
drunk driving ? Conduite en état d'ébriété.
Drink drive-in ? Halle de chargement de boissons.
but drink driving .... boisson qui conduit ????
2006-11-30 21:06:34
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Boire en conduisant.
2006-11-30 21:02:31
·
answer #3
·
answered by Carla 5
·
1⤊
0⤋
conduite en état d'ivresse ou d'ébriété ..
2006-11-30 21:06:20
·
answer #4
·
answered by chris 6
·
0⤊
0⤋
l'alcool au volant
2006-11-30 21:04:48
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Rouler bourré...
2006-11-30 21:04:01
·
answer #6
·
answered by Batisse 4
·
0⤊
0⤋
Conduire en état d'ivresse.
Et c'est "drUnk driving" en anglais, pas "drInk driving"
2006-11-30 21:50:57
·
answer #7
·
answered by radioflyer57 3
·
0⤊
1⤋