English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

2006-11-30 21:00:55 · 7 réponses · demandé par stracciatella89 1 dans Éducation Enseignement et démarches administratives

7 réponses

If i use slang words: rouler bourré
if i use right words: conduire en état d'ébriété
And don't be DRUNK when you drive a car.
Radioflyer, tu est aussi jolie que tu parles bien la langue de shakespeare!!!

2006-11-30 21:25:04 · answer #1 · answered by T.C.W. "Vive le Québec libre" 6 · 0 0

drunk driving ? Conduite en état d'ébriété.
Drink drive-in ? Halle de chargement de boissons.
but drink driving .... boisson qui conduit ????

2006-11-30 21:06:34 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

Boire en conduisant.

2006-11-30 21:02:31 · answer #3 · answered by Carla 5 · 1 0

conduite en état d'ivresse ou d'ébriété ..

2006-11-30 21:06:20 · answer #4 · answered by chris 6 · 0 0

l'alcool au volant

2006-11-30 21:04:48 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

Rouler bourré...

2006-11-30 21:04:01 · answer #6 · answered by Batisse 4 · 0 0

Conduire en état d'ivresse.
Et c'est "drUnk driving" en anglais, pas "drInk driving"

2006-11-30 21:50:57 · answer #7 · answered by radioflyer57 3 · 0 1

fedest.com, questions and answers