En gros c'est comme l'anglais, avec quelques américanismes. Si tu ne connais pas un mot d'anglais ça va être difficile. Les sites de traduction sont parfois un peu bizarres. "He leaves home" traduit par "il feuilles la maison", j'avais trouvé ça marrant mais pas très fiable.
Voici un lien vers des dicos spécialisés ( américain des affaires....)
http://www.freelang.com/dictionnaire/americain_spe.html
Good luck (bonne chance)
2006-11-27 10:42:57
·
answer #1
·
answered by Lenny 5
·
0⤊
0⤋
on dit en langue anglaise...apprend l'anglais...ça peut toujours servir
2006-11-27 18:32:13
·
answer #2
·
answered by blonde 4
·
1⤊
0⤋
si la personne qui te l'a envoyé ne sait même pas que tu es francophone, c'est que ce message ne t'est pas destiné.
c'est plus que probablement une pub ou une arnaque minable. le mieux est de l'effacer plutot que de perdre du temps...
2006-11-27 19:30:02
·
answer #3
·
answered by Ramis V 7
·
0⤊
0⤋
en utilisant un logiciel comme systran ou reverso
ou gratuit babylon.fr
2006-11-27 19:05:18
·
answer #4
·
answered by Hades et Persephone 7
·
0⤊
0⤋
Il existe des traducteurs en ligne.
2006-11-27 18:38:21
·
answer #5
·
answered by Sasha45 5
·
0⤊
0⤋
Demande moi et je te traduirai.
Il y a des sites de traduction mais ce n'est pas très pratique car ils traduisent mots par mots. http://fr.babelfish.yahoo.com/
2006-11-27 18:34:44
·
answer #6
·
answered by Ange 6
·
0⤊
0⤋
envoie !
2006-11-27 18:32:25
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋