English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

il migliore della rete visto che li ho provati quasi tutti e' traslated.net era davvero buono ma chi gestisce il sito ha abbassato il livello traduttivo ed ora fa un po pena quale e' secondo voi il migliore????????

2006-11-26 04:46:20 · 5 risposte · inviata da goldlibra74 1 in Scuola ed educazione Studiare all'estero

5 risposte

non ne ho incontrato uno. se non hai un minimo di conoscenza di una lingua straniera gli attuali traduttori simultanei non ti saranno certo di aiuto. inserendo delle frasi di senso compiuto sembra che vengano shakerate e servite...ed il risultato è troppo spesso insufficiente oltre che ridicolo.

2006-11-26 22:20:11 · answer #1 · answered by ₪djanma₪ [a man in the maze] 7 · 0 0

me!!!!

2006-11-28 04:51:39 · answer #2 · answered by Prof. Hubert Farnsworth 4 · 0 0

su internet, il milgiore in assoluto è google, ma resta di qualità abbastanza bassa, batte comunque 10-0 altavista (babel fish)

2006-11-27 21:22:19 · answer #3 · answered by harry bosch 3 · 0 0

Su internet non credo che troverai molto... hai bisogno piuttosto di alcuni software tipo Power Traslator, Babylon, Orlando traslation o Traslation 10... Sennò prova con quello di Google ma non so fino a che punto possa aiutarti.

2006-11-26 05:05:57 · answer #4 · answered by Phoenix 3 · 0 0

non ce ne sono che possono capire sempre il senso di una frase... prova con quello di google opp. impara la lingua

2006-11-26 04:59:15 · answer #5 · answered by da 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers