Ta première phrase est grammaticalement la plus correcte. Néanmoins, en anglais, très souvent les mots sont elliptiques : ainsi, ta deuxième proposition est-elle également correcte. "I think that it will rain" = "I think it will rain". Disons que la première est usitée à l'écrit et que la deuxième est surtout courante à l'oral.
2006-11-26 19:16:20
·
answer #1
·
answered by French M 3
·
1⤊
0⤋
la 2e est moins lourde
2006-11-26 11:39:52
·
answer #2
·
answered by hysterik_cat 4
·
1⤊
0⤋
I can only confirm the previous answers are correct.
2006-11-26 11:38:40
·
answer #3
·
answered by dominique T 3
·
1⤊
0⤋
Les deux sont corrects.
Le premier, c'est le langage soutenu, le deuxième, la langue parlée.
2006-11-27 11:45:45
·
answer #4
·
answered by Alyson Vilela 6
·
0⤊
0⤋
oui mais celle-là aussi : I suppose that the narrator is a girl, I can suppose veux dire : je peux supposer
2006-11-26 16:36:22
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
les 2 c'est bon ;)
2006-11-26 11:39:56
·
answer #6
·
answered by jonafan 2
·
0⤊
0⤋
les 2 = ok
2006-11-26 11:35:06
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
les deux sont valables !!
2006-11-26 11:34:11
·
answer #8
·
answered by chris 6
·
0⤊
0⤋
Les deux c'est bon mon captain !
2006-11-26 11:34:03
·
answer #9
·
answered by xxxx 6
·
0⤊
0⤋
Les deux fonctionnent ...
2006-11-26 11:33:31
·
answer #10
·
answered by MICK SHADOW 4
·
0⤊
0⤋