Si estás en México, mas vale que escribas "mexicano" o corres el riesgo de ofender. Si estás en España, con "mejico" pasas desapercibida, pero escribiendo "mexicana" ya te perciben de otra manera, más comprometida a la causa "mexicana", por decirlo así.
Estas dos maneras de escribir los adjetivos viene de que, hace como un siglo, la Real Academia Española quiso hacer más prolija la ortografía española y decidió cambiar las letras de las palabras que se pronunciaban con "j" pero que se escribían con "x". Ya muchas se habían cambiado solas (por ejemplo, de "dixo" a "dijo"), pero faltaban los nombres, que aún conservaban la "x". De ahí que el nombre "Mexía" fuera a ser "Mejía", que "Xavier" pasara a ser "Javier" y hasta el famosísimo "don Quixote" ahora se escribiera "Don Quijote".
Cuando llegaron a la palabra "Mexico" y demás nombres de lugares del país, la delegación mexicana protestó vociferamente que si lo cambiaban, ellos se retiraban de la Real Academia Española (RAE) y solo reconocerían la Academia de Letras Mexicanas (ALM). Si el resto de latinoamérica se uniera a la causa mexicana, esto implicaría que la ALM representaría entre el 80 y el 90% de los hispanoablantes, y la RAE sólo dictaría la norma para apenas un 10 a 20% de hispanoablantes.
Para no causar esa ruptura y para que la RAE no perdiera el prestijio internacional que lleva, se acordó que el nombre propio sería "Mexico" pero que los adjetivos y las demás palabras asociadas podrían escribirse "mexicano" o "mejicano".
Claro, desde entonces, ningún mexicano escribe "mejicano", y la mayoría de los españoles no se molestan en acordarse de escribirlo con "x".
2006-11-27 06:31:02
·
answer #1
·
answered by Kempes Klub 2
·
0⤊
0⤋
Anteriormente el nombre escrito de México era con "j" y en todos los libros estaba escrito de esta manera. En España todavía tienen l. a. costumbre de hacerlo pero a nosotros como mexicanos no nos agrada aunque históricamente sería escrito de esa manera. Si estás en México es con "x"!!! total!!
2016-12-17 15:44:08
·
answer #2
·
answered by ? 4
·
0⤊
0⤋
LA RESPUESTA CORRECTA Y ACTUAL ES MEXICANO, PERO SI REVISAS UN LIBRO DE HISTORIA ENCONTRARAS QUE MEJICANO CON J TAMBIEN ES CORRECTO EN EL SIGLO XVII ES COMO SI ESCRIBES XALISCO Y JALISCO PASA LO MISMO
2006-11-28 07:24:58
·
answer #3
·
answered by wilo 2
·
0⤊
0⤋
LA PALABRA CORRECTA ES MEXICANO LEA LAS REGLAS DE LAS ORTOGRAFIAS
2006-11-26 12:51:29
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
seguro te crees gringo, pero si se escribe MEXICANO solo q anteriormente muy muy pero muy anteriormente se escribia mejico quizas por eso es la confusion pero te repito eso fue hace muchisisisimo tiempo
2006-11-24 11:40:24
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Definitivamente se escribe MEXICANO
2006-11-24 11:08:19
·
answer #6
·
answered by Rocho 5
·
0⤊
0⤋
Se escribe México, mexicano y mexicanos, mexican curiors, si te das cuenta se escribe igual en español que ene ingles, porque los nombres propios no cambian ni tienen traducción. mantienen su ortografía de origen. tu libro esta mal.
2006-11-24 11:03:52
·
answer #7
·
answered by NENA 2
·
0⤊
0⤋
en mexico lo correcto es mexicanos
es como si a los gringos les dijeras gringos en su tierra
2006-11-24 11:03:38
·
answer #8
·
answered by comicg 2
·
0⤊
0⤋
se escribe mexicanos con x
2006-11-24 11:03:02
·
answer #9
·
answered by viperrichar 1
·
0⤊
0⤋
depende de la costumbre de allá, si estas acá en mexico. es mexico. pero si la costumbre de allá, es Méjico. pues si el libro lo dice, y esta avalado por las autoridades de aquel lado es Méjico.
2006-11-24 10:58:55
·
answer #10
·
answered by pollonegro12 1
·
0⤊
0⤋