Questa domanda è stata fatta tempo fa, il merito della risposta non è mio, ( fonti di veronica)ma senza dubbio è la risposta più esauriente!!
L’abitudine risale alle origini della telefonia, quando non esistevano gli indirizzatori automatici e i collegamenti tra chi chiamava e chi rispondeva erano effettuati manualmente da un operatore di centralino. Ricevuta la richiesta di collegamento, l’operatore attendeva di avere la linea a disposizione. Quindi, diceva a chi aveva chiamato che il collegamento era «pronto»
Da allora, si è conservata l’abitudine di rispondere in un modo che può apparire più brusco, per esempio, del cordiale inglese hello. Sembra peò che i primi utenti telefonici appartenessero al corpo militare, e che non fossero soliti perdersi in convenevoli.
2006-11-24 07:23:15
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
non dimenticare che il telefono è stato inventato da un italiano!!! quindi abbiamo il diritto a rispondere diversamente dagli altri.. non ti pare??
2006-11-24 15:13:07
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
Perché si indica alla persona al di là della cornetta che siamo "pronti". Fila il discorso?
2006-11-24 15:15:37
·
answer #3
·
answered by Ste 6292 2
·
1⤊
0⤋
Domanda meravigliosa che però non mi farà dormire stanotte!!
Penso però che sia una cosa che ci contraddistingue dal resto del mondo e credo sia bene conservarla. Non facciamoci sopraffare anche qui dall'inglese (peraltro spessissimo pronunciato da cani...).
2006-11-25 18:08:16
·
answer #4
·
answered by marcam_1 1
·
0⤊
0⤋
Non lo so, ma sicuramente è perché quando è stata creata la rete telefonica italiana si era sotto il fascismo e bisognava usare parole di stretta origine italiana.
Cmq, all'estero ci sfottono un po' per questo "pronto". Anche perché c'è un celebre sketch di un comico francese, Bourvil, che dice "pronto, pronto" etc. Tutte le persone di lingua francese lo conoscono.
2006-11-25 11:32:14
·
answer #5
·
answered by kleber 3
·
0⤊
0⤋
e cosa vuoi dire? cè psta x te!!!!!
2006-11-24 15:54:03
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
non è solo in italiano anke il albanese si risponde con "pronto" vabbè si nella lingua alb xo' nn si dice ciao o altro...loool
2006-11-24 15:33:58
·
answer #7
·
answered by Angie27 3
·
0⤊
0⤋
Domanda stupenda!!
Di certo non lo so , ma pensandoci bene e andando un po' a curiosare su internet , si potrebbe supporre che quando fu inventato il telefono , inizialmente esso veniva per di più impiegato per trasmettere informazioni militari...con ad esempio il rudimentale telegrafo, la risposta dell'addetto che riceveva la chiamata, essendo un sottoposto militare solitamente potrei supporre che fosse la risposta consona alla sua posizione. Da allora ce la siamo portata appresso. D'altra parte nella lingua inglese, non esiste l'uso del voi nè del lei, per cui è naturale una risposta meno formale qual è Hello....come informale risulta nella lingua parlate tedesca o francese la risposta al telefono privato....HALLO ...differente da quello pubblico ove ti rispondono con un Bonsoir o Bonjour o guten Habend o Guten Morgen
2006-11-24 15:18:57
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
è vero, diciamo: Pronto ma successivamente segue il saluto.
Direi che il nostro modo di rispondere al telefono è più logico dato che il "pronto" letteralmente sta a significare che siamo al telefono pronti al ascoltare.
2006-11-24 15:14:32
·
answer #9
·
answered by Messia 2
·
0⤊
0⤋
Un bel dilemma!
2006-11-24 15:11:20
·
answer #10
·
answered by PATTY 6
·
0⤊
0⤋