English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

El proposito de esta serie de preguntas es leer las Sagradas Escrituras ( Biblia) No es para hacer polemica.
El objetivo principal es para NO IGNORAR lo que se dice en este hermoso libro, leer: JOB capitulo 1 al 42
Invariablemente en tu respuesta anota la cita biblica en que te apoyas

2006-11-24 06:53:16 · 8 respuestas · pregunta de Morgan 2 en Sociedad y cultura Religión y espiritualidad

8 respuestas

Come hierba..
he aqui ahora behemot, el cual hice como a ti, hiebra come como buey
Job 40 15

=D

2006-11-24 06:58:03 · answer #1 · answered by Karlita B Colognesa 6 · 1 0

Come hierba como el buey. Job.40-15

2006-11-26 12:07:09 · answer #2 · answered by havanerasoy 6 · 0 0

בהמות

Es capaz de comer todos los días el heno de mil montañas inmensas, de las que se ceba desde el comienzo del mundo. No abandona jamás sus montañas, donde la hierva que ha devorado por el día vuelve a crecer por la noche.

Cuatro siglos antes de la era cristiana, lo que dio en llamrse Behemoth no fue sino una magnificación del elefante y aún del hipopótamo, o acaso de una fantasmagórica versión de ambos animales. Ahora, el behemoth es, exactamente, los diez versículos que lo caracterizan ( Job XI, 15-24 ) y la vasta forma que estos mimos versículos evocan. El nombre Behemoth es plural; se trata del plural intensivo de la voz hebrea b'hemah, que significa 'animal'.

2006-11-24 15:57:16 · answer #3 · answered by krokodilcheto 3 · 0 0

"Hierba verde come tal como un toro"
Job 40:15

2006-11-24 15:22:22 · answer #4 · answered by danielaokk 4 · 0 0

Job 40: 10-19 tiene diez versículos que describen al Behemoth. El nombre significa "bestia". Fray Luis de León dijo que "es una palabra hebrea, que es como decir bestias; a juicio común de todos sus doctores, significa el elefante, llamado ansí por su desaforada grandeza, que siendo un animal, vale por muchos" ("Exposición del Libro de Job"). En la traducción literal que hizo Fray Luis de León, dice "Ves, agora a Behemoth; yerba como buey come." La versión de Valera dice "He aquí a Behemoth, al cual yo hice contigo; yerba come como buey". La última versión bíblica (Sociedad Bíblica Católica Internacional, autorizada por el papa Juan Pablo IIº) dice (vers. 15) Behemot, el hipopótamo. "Mira ante ti a Behemot: él se alimenta de pasto como un buey".- Jorge Luis Borges, en su "Zoología fantástica" (Breviarios, México, 1966), dice, magníficamente: "Cuatro siglos antes de la era cristiana, Behemoth era una magnificación del elefante o del hipopótamo, o una incorrecta y asustada versión de esos dos animales; ahora es, exactamente, los diez versículos famosos que lo describen (Job 40: 10-19) y la vasta forma que evocan." Gracias por la pregunta. Sigue así.

2006-11-24 15:16:54 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

Hola, el Behemot, es asociado al hipopótamo y el elefante, que aparece en el libro de Job 40:15-24, se alimenta de HIERBA como el buey, mira que fuerza en sus riñones, que vigor en los músculos de su vientre.......termina así...¿quién podrá apresarlo por los ojos o taladrarle la nariz con una estaca?
Saludos

2006-11-24 15:04:06 · answer #6 · answered by ernest 1 · 0 0

hay,no tengo biblia!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

2006-11-24 14:58:17 · answer #7 · answered by luciablack 3 · 0 0

En Job se dice que es herbíboro.

2006-11-24 14:54:43 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers