Oui il n'y a pas qu'en français, en anglais aussi on emploie "skies" mais d'où vient donc cette multiplicité? Alors que dans nombre d'autres langues comme le japonais, le coréen, le chinois ou le woloff, cette notion de "cieux" n'existe pas.
2006-11-24
04:44:42
·
6 réponses
·
demandé par
le_steak_hache
2
dans
Societé et culture
➔ Langues
Oui Nopus..les "ciels" de lit sont omprehensibles car il existe plusieurs lits mais cependant un seul ciel sous lequel nous vivons tous :0
Pour mon pseudo,,ca vient d'un copain qui m'avait offert un tee-shirt sur lequel figurait une photo de steak hache, C'est vite devenu mon surnom..:)
2006-11-24
05:00:12 ·
update #1
Attention...il ne suffit pas de me dire "on dit ciels, cieux" on trouve telle expression ici ou la...je le sais puisque j'ai deja cherche,,,Ce que je veux savoir c'est pourquoi notre langue (et d'autres) met le ceil au pluriel.
2006-11-24
05:17:26 ·
update #2