en tout cas dans la facon dont tu as posé ta question... Tu écris francais mieux que 50% des francais ici!!!
Franchement, chapeau bas.
2006-11-22 22:44:44
·
answer #1
·
answered by austrourson 3
·
2⤊
0⤋
Compliment, ton français est très bon et je ne pense pas qu'il te faudra beaucoup de temps pour le parler parfaitement. Je peux te donner mon exemple. Je ne parlais pas du tout l'Italien et je me suis installée dans ce beau pays, il m'a fallu un an pour maîtriser convenablement la langue de Dante et cela grâce à la bienveillance des habitants.
Pour l'écrire il m'a suffit de lire beaucoup et pour le parler ecouter les autres.
Bonne chance
2006-11-23 03:04:51
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Hola! Primer vull dir-te que m'has deixat flipat: ens dius que no controles el francès pero el que veig jo es que ho escrius molt millor que els francesos mateixos!!! I això que encara no has anat a França... "chapó" ;)
Jo crec que és millor anar-te'n a viure una temporada al estranger per a aprendre una llengua, perquè si la sents i has de parlar-la tots els dies te'n recordes molt més facilment que si estas aprenent-la des de ta casa. Jo sóc francès i he estudiat castellà durant 10 anys, fa tres anys vaig fer un Erasmus a Castelló (Comunitat Valenciana) i clar podia mantindre una conversació sense problema, però parlava un castellà molt escolar i formal, ara em done compte que he aprés molt més en un any a Castelló que en deu anys a França.
Una altra cosa que crec que ho demostra és que ara t'estic escrivint en català (bueno t'hauràs donat compte que és valencià però en fi, és lo mateix jeje). Fa un any que he tornat a Castelló i ara visc ací, i tots els dies senc gent que parla en valencià aon vaja, i de fet ho he aprés sense adonar-me'n, en un any, i ara tinc amics que només em parlen en valencià, jo ho parle sense cap problema, perquè ho he aprés sentint-lo i parlant-lo, sense fer cap curs.
Així que si vols anar a França (o a Bèlgica) no he dubtes, si ets estudiant és molt fàcil fer un "erasmus" a un altre pais i n'aprens moltíssim. Depenent d'aon vajes, potser acabes parlant també un altre idioma ;)
2006-11-23 02:09:53
·
answer #3
·
answered by El Emigrante 6
·
0⤊
0⤋
Ben, en tous cas je trouve que tu le parle très très bien, continue comme ca! et en plus si je comprends bien tu n'est pas encore partis en France, tu te rends compte de ton niveau, c'est super!!
Soy francesa y me gustaria ir en un pais hispanohablante para practicar el idioma. Si te apetece podemos hablar.
Lo de irse en un pais para mejorar el idioma es imprescindible a mi parecer y pienso que con tu buen nivel en frances, vas a lograr.
Luego y animo!
2006-11-22 23:42:48
·
answer #4
·
answered by gorgo 2
·
0⤊
0⤋
Félicitation pour ton français.
Je ne peux que te conseiller de passer un an à l'étranger.
Cherche quelque chose par rapport à tes études et regarde s'il n'y a pas de bourses ou d'opportunités de ce genre. Ainsi, tu serais dans le bain avec des Français qui ont ta formation initiale. Ça, c'est le top, comme on dit. Tu progresserais avec le français de tous les jours et avec celui du milieu dans lequel tu t'es spécialisé.
Tu as aussi l'option de chercher un poste d'enseignant de catalan (ou de castillan) pour une année universitaire en France. Bon, tu parlerais ta langue maternelle tous les jours, mais tu serais à même de mieux maîtriser les subtilités qu'il y a entre les deux langues (tu verras, même les fautes que feront tes étudiants en écrivant catalan t'aideront à mieux parler français. Tu peux en croire mon expérience personnelle, parce que dans ces cas, tu comprends comment pense un Français avec ses mots). C'est très enrichissant si tu te destines vers l'enseignement ou la traduction.
De plus, tu n'es pas sans savoir que la Catalunya nord est en France et que beaucoup de Catalans français désirent parler votre langue. Regarde s'il n'y a pas d'opportunités juste de l'autre côté de la frontière. Ainsi, si tu as le mal du pays, hop, quelques heures de trajet et tu es chez toi. Je pense que tu peux aussi chercher dans les centres culturels.
Sinon, il y a l'aventure, la France est un grand pays, tu peux chercher ailleurs.
Je te souhaite bonne chance et bon courage.
2006-11-22 23:26:19
·
answer #5
·
answered by ottomatik 3
·
0⤊
0⤋
Muy buenos días!
En effet, ton impression est bonne : rien ne remplace un séjour à l'étranger. Tu y apprends des expressions, leur usage, tu comprends des finesses de langage, etc. Et parallèlement à la langue, bien sûr tu apprends la culture : c'est indissociable d'une langue. C'est ce qui lui donne toute son ampleur, toute sa valeur. Et tu verras, quand tu reviendras de France, non seulement tu parleras parfaitement français, mais en plus tu "respireras" le français, tu auras ce "petit plus" qui donnera envie à un employeur de t'avoir dans son équipe. Crois-moi, je parle 5 langues et les utilise presque quotidiennement au travail. Le "petit plus" c'est que j'ai appris 2 de ces langues directement dans le pays.
Quant à ton niveau à l'écrit, tu n'as vraiment pas à t'inquiéter : beaucoup de Français te l'envieraient.
Entonces, te deseo suerte y !no dudes en vivir un poquito fuera de tu país! Aprenderas un montón de cosas increíbles...
2006-11-22 23:19:16
·
answer #6
·
answered by French M 3
·
0⤊
0⤋
Je te conseille a 200% de partir pratiquer la langue sur place!!! moi je suis partie en Australie pendant 1 an ... ben sans me vanter je suis ressorti bilingue (avec l'accent et tout).
Par contre j'ai pas parlé français pendant quasiment 1 an donc dur mais c'est la meilleure façon d'apprendre!!!!
2006-11-22 22:58:55
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Définitivement OUI!!!!!!!!!
Une année de vie quotidienne dans un pays étranger avec une autre culture vaut mieux que 5 ans passés dans un Institute de langue étrangère.
2006-11-22 22:57:22
·
answer #8
·
answered by giuli 3
·
0⤊
0⤋
oui 6 mois environ,
l'idéal serait un an
2006-11-22 22:50:15
·
answer #9
·
answered by SoSo 5
·
0⤊
0⤋
Je le pense.
Cela aide beaucoup pour la compréhension orale et le vocabulaire de ts les jours (argot, verlan, ...)
J'ai passé un en Allemagne pr mes études et cela m'a permis de bien enrichir mon vocabulaire et de m'habituer à l'accent allemand.
2006-11-22 22:48:47
·
answer #10
·
answered by Salatomatognon 5
·
0⤊
0⤋