English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

6 antworten

Die Wendung bezieht sich wahrscheinlich auf den Tonumfang eines Blasinstrumentes (z.B. einer Flöte). Wenn man auf dem letzten (=höchsten) Loch geblasen hat, kann kein höherer Ton mehr hervorgebracht werden, die Möglichkeiten des Instrumentes sind erschöpft. - Früher hieß es tatsächlich "Auf dem letzten Loch pfeifen" - mittlerweile hat es sich zu "Aus dem ..." geändert.

Bedeutet: Am Ende seiner Kräfte od. finanziellen Möglichkeiten sein.

2006-11-22 15:57:22 · answer #1 · answered by tippfeler 6 · 0 3

Redensart:
auf dem letzten Loch

Erläuterung:
jemandem geht es nicht gut; jemand ist schwer krank; etwas ist stark verschlissen / stark beansprucht / in einer schlechten Verfassung / in einem schlechten Zustand

Beispiele:
"Krankheitsbedingt pfeife ich derzeit mit einer Lungenentzündung im wahrsten Sinne des Wortes auf dem letzten Loch"; "Auch wenn Raucher schon auf dem letzten Loch pfeifen, sehen sie dabei oft keine Verbindung zu ihrer Nikotinsucht"; "Die Politik hat anscheinend immer noch nicht erkannt, dass die Kommunen finanziell aus dem letzten Loch pfeifen"; "Tipps und Tricks für Schuldner: für alle, die auf dem letzten Loch pfeifen, aber endlich etwas vom Leben haben wollen"; "Die überalterte EDV pfeift aus dem letzten Loch"; "Schließlich erreichte ich das Ziel meiner Fahrt durch die Berge. Viel weiter wäre ich auch nicht mehr bergauf gekommen, da meine Kupplung bereits aus dem letzten Loch pfiff"; "Alles was mich hier interessiert ist, dass wir dieser Kunst, der elektronischen Kunst - der Kunst des 21. Jahrhunderts - mehr zum Leben verhelfen. Aber man versucht auch dieser Kunst durch finanzielle und andere Schwierigkeiten das Leben abzuwürgen, sodass sie aus dem letzten Loch pfeift"

Ergänzungen
umgangssprachlich, salopp

2006-11-22 18:20:20 · answer #2 · answered by Anonymous · 3 1

Wenn einer aus dem letzten Loch pfeift, dann ist er mit seinen Kräften am Ende.
Die Sprachforscher sind sich in diesem Fall ausnahmsweise einig: Das "letzte Loch" bezieht sich auf den Tonumfang eines Blasinstruments. Wer aus dem letzten Loch pfeift, ist sozusagen am Ende seiner Möglichkeiten und genau das ist auch der Bläser, der zum Beispiel auf der Flöte auf dem letzten Loch spielt. Einen höheren Ton schafft er dann nicht mehr, die Möglichkeiten des Instruments sind ausgeschöpft.

Früher hieß es übrigens, jemand pfeift auf dem letzten Loch – und das zeigt schon, dass die Erklärung mit der Flöte sehr plausibel ist. Erst in jüngster Zeit – die Sprache lebt eben – ist daraus das Pfeifen aus dem letzten Loch geworden. Das heißt aber nicht, dass jetzt plötzlich jemand aus einer Körperöffnung pfeifen würde.

2006-11-25 16:26:05 · answer #3 · answered by Betja 3 · 0 0

Totale Armut ....dann kannst Du nur noch "abkratzen" ....

und um jetzt mal 2 Sprichwörter zusammenzusetzen würde

ich jetzt sagen : " DAS LETZTE LOCH HAT KEINE TASCHEN"

Klingt blöd ...aber es stimmt !!! lol * gg *

(Quelle : Meister des Nonsens)

Gruß aus Belgien!

2006-11-22 19:17:27 · answer #4 · answered by heinz guenter v 7 · 0 3

Es gab Anfang des 20. Jh. in europäischen Kabaretts oder Kleinkunstbühnen Artisten, die sich als 'Kunstfurzer' betätigten und auf diese Weise Melodien von sich gaben. Die pfiffen 'aus' dem (letzten) Loch!

2006-11-22 18:25:34 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 3

Woher diese Redensart stammt weiß ich leider nicht. Aber es bedeutet soviel wie "ziemlich am Ende sein". Genauso wie der Bläser das höchste Loch pfeift und nicht mehr weiter oder höher pfeifen kann...

2006-11-22 18:15:21 · answer #6 · answered by The_Truth 1 · 0 3

fedest.com, questions and answers